Mr. Mail Man - Spose, Allen, Cam Groves
С переводом

Mr. Mail Man - Spose, Allen, Cam Groves

Альбом
Going Home EP
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
206370

Нижче наведено текст пісні Mr. Mail Man , виконавця - Spose, Allen, Cam Groves з перекладом

Текст пісні Mr. Mail Man "

Оригінальний текст із перекладом

Mr. Mail Man

Spose, Allen, Cam Groves

Оригинальный текст

Look, I know your job is hard and you don’t make much dough

I see you out there every day in the sleet and the snow

And every time I’m drivin' by, you’re wavin', «hey-o, hello»

But there’s one thing you should know

I wake up every day feelin' so successful

Another day gettin' paid, pushin' the pencil

Sun on my face, keurig in my cup

SportsCenter on TV, turn it up

Everything is pleasant, I’m livin' a bit of heaven

And it inevitably ends abruptly at eleven

That’s when I hear his evilness

It’s that piece of shit up in the eagle whip

That mail man, knew he came to ruin my life

I’m sure payin' bills what I’m doin' tonight

He’s got the steerin' wheel on the British side

And every time I see him, I’m sad he didn’t die

Six days a week, this dude’s at my place

I try to be gone so I don’t see his face

But the mail’s waitin' for me when I do get home

Is it the bills for the phone or the student loans?

I can’t wait, he’s the nicest of folk

But I wanna put a knife in his throat

Brought me a letter sayin' my license revoked

You’re a douche, I wanna find you while you’re doin' your route

I wanna buy a deuce-deuce and put two in your boot

You make me wanna go psycho, postal, on you, you’re my arch nemesis

And I don’t feel bad 'cause I know you got benefits

Look, I know your job is hard and you don’t make much dough

I see you out there every day in the sleet and the snow

And every time I’m drivin' by, you’re wavin', «hey-o, hello»

But there’s one thing you should know

Fuck you, Mr. Mail Man (hey!)

I don’t wanna see you no more (no more)

Fuck you, Mr. Mail Man

And don’t go knockin' at my door

Sorry, dude, I don’t know what to say

Every envelope you give me, I just throw 'em away (trash)

I don’t know why I take this shit

Knew I should’ve signed up for paperless

And I know that my bills be three weeks late

'cause of what you give me, I’m not sleepin' great

And you could probably find a job at equal pay

But I know you like to ruin other people’s days

And I’m friends with the UPS man

'cause everything he gives me is somethin' I want

Next thing, guess who shows up, man (who?)

It’s you with the bill for that somethin' I bought

You’re the reason why I never, ever borrow or loan

Stay far from my home unless you’re Karl Malone

And if I do say hi, it’s a snarlin' tone

And if I gotta pay a bill, I’ll just call on my phone and go

I know your job is hard and you don’t make much dough

I see you out there every day in the sleet and the snow

And every time I’m drivin' by, you’re wavin', «hey-o, hello»

But there’s one thing you should know

Fuck you, Mr. Mail Man (hey!)

I don’t wanna see you no more (no more)

Fuck you, Mr. Mail Man

And don’t go knockin' at my door

Перевод песни

Дивіться, я знаю, що ваша робота важка, і ви не заробляєте багато грошей

Я бачу тебе там щодня в сльоті та снігу

І щоразу, коли я проїжджаю повз, ти махаєш рукою: «Привіт»

Але є одна річ, яку ви повинні знати

Я прокидаюся щодня, відчуваючи себе таким успішним

Ще один день отримувати гроші, штовхаючи олівець

Сонце на мому обличчі, кеуріг у моїй чашці

SportsCenter на телевізорі, увімкніть його

Все приємно, я живу трошки неба

І це неминуче закінчується раптово об одинадцятій

Тоді я чую його зло

Це той шматок лайна в орлиному батозі

Той листонош знав, що він прийшов зруйнувати моє життя

Я впевнений, що оплачую рахунки тим, що роблю сьогодні ввечері

У нього кермо з британської сторони

І кожен раз, коли я бачу його, мені сумно, що він не помер

Шість днів на тиждень цей чувак у мене

Я намагаюся відійти, щоб не бачити його обличчя

Але пошта чекає на мене, коли я повернусь додому

Це рахунки за телефон чи студентські позики?

Я не можу дочекатися, він найприємніший із людей

Але я хочу встромити ніж йому в горло

Приніс мені лист про те, що мою ліцензію анульовано

Ти дурень, я хочу знайти тебе, поки ти їдеш своїм маршрутом

Я хочу купити двійку-двійку і покласти дві в ваш черевик

Ти змушуєш мене хотіти психо, поштою, на ти, ти мій заклятий ворог

І я не відчуваю себе погано, бо знаю, що у вас є переваги

Дивіться, я знаю, що ваша робота важка, і ви не заробляєте багато грошей

Я бачу тебе там щодня в сльоті та снігу

І щоразу, коли я проїжджаю повз, ти махаєш рукою: «Привіт»

Але є одна річ, яку ви повинні знати

До біса, містер Mail Man (гей!)

Я більше не хочу бачити тебе (не більше)

До біса, містер Mail Man

І не стукайте в мої двері

Вибач, чувак, я не знаю, що казати

Кожен конверт, який ти мені даєш, я просто викидаю їх (сміття)

Я не знаю, чому я приймаю це лайно

Я знав, що мені мало зареєструватися на безпаперовій програмі

І я знаю, що мої рахунки запізнюються на три тижні

Через те, що ти мені даєш, я не сплю

І ви, ймовірно, можете знайти роботу з рівною оплатою

Але я знаю, що ти любиш псувати дні іншим людям

І я дружу з людиною UPS

тому що все, що він дає мені, це те, чого я хочу

Наступне, вгадайте, хто з’явиться, чоловіче (хто?)

Це ви маєте рахунок за те, що я купив

Ви є причиною того, чому я ніколи, ніколи не позичаю чи не позичаю

Тримайтеся подалі від мого дому, якщо ви не Карл Мелоун

І якщо я привітаюсь, це гарячий тон

І якщо мені му сплатити рахунок, я просто подзвоню на мій телефон і піду

Я знаю, що ваша робота важка, і ви не заробляєте багато грошей

Я бачу тебе там щодня в сльоті та снігу

І щоразу, коли я проїжджаю повз, ти махаєш рукою: «Привіт»

Але є одна річ, яку ви повинні знати

До біса, містер Mail Man (гей!)

Я більше не хочу бачити тебе (не більше)

До біса, містер Mail Man

І не стукайте в мої двері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди