Nakapagtataka - Sponge Cola

Nakapagtataka - Sponge Cola

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Тагальська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Nakapagtataka , виконавця - Sponge Cola з перекладом

Текст пісні Nakapagtataka "

Оригінальний текст із перекладом

Nakapagtataka

Sponge Cola

Оригінальний текст

Walang tigil ang gulo

Sa aking pag-iisip

Mula nang tayo’y nagpas’yang maghiwalay;

Nagpaalam pagka’t hindi tayo bagay

Nakapagtataka (hoh hoh)

Kung bakit ganito

Ang aking kapalaran;

Di ba’t ilang ulit ka nang nagpaalam

At bawat paalam ay puno nang iyakan?

Nakapagtataka, nakapagtataka

Hindi ka ba napapagod

O di kaya nagsasawa

Sa ating mga tampuhang

Walang hanggang katapusan (oh?)

Napahid na’ng mga luha

Damdamin at puso’y tigang

Wala nang maibubuga

Wala na 'kong maramdaman (hoh)

Kung tunay tayong nagmamahalan

Ba’t di tayo magkasunduan?

(oh hoh hoh)

Walang tigil ang ulan

At nasaan ka araw?

Napano na’ng pag-ibig sa isa’t isa?

Wala na bang nananatiling pag-asa?

Nakapagtataka, saan na napunta?

Hindi ka ba napapagod

O di kaya nagsasawa

Sa ating mga tampuhang

Walang hanggang katapusan (oh?)

Hindi ka ba napapagod

O di kaya nagsasawa

Sa ating mga tampuhang

Walang hanggang katapusan (oh?)

Kung tunay tayong nagmamahalan

Ba’t di tayo magkasunduan, oh hoh ho hoo?

Hmmm…

Переклад пісні

Безлад не зупинити

В мене в голові

Відтоді, як ми вирішили розлучитися;

До побачення, бо ми не належимо

Дивовижно (о-о-о)

Чому так

Моя доля;

Скільки разів ти прощався?

І кожне прощання повне сліз?

Чарівна, чарівна

Ви не втомилися

Або, можливо, втомився

В наших наметах

Вічний кінець (о?)

Є сльози

Почуття і серця сухі

Більше нічого виливати

Я більше нічого не відчуваю (хох)

Якщо ми справді любимо один одного

Чому б нам не порозумітися?

(о хох хох)

Дощ не припиниться

А де ти сьогодні?

Чому ми любимо один одного?

Невже надії не залишилося?

Дивно, куди це поділося?

Ви не втомилися

Або, можливо, втомився

В наших наметах

Вічний кінець (о?)

Ви не втомилися

Або, можливо, втомився

В наших наметах

Вічний кінець (о?)

Якщо ми справді любимо один одного

Чому б нам не порозумітися, о хо-хо-ху?

Хммм

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди