Without A Doubt - Split Enz
С переводом

Without A Doubt - Split Enz

  • Альбом: The Collection: The Best of the Early Years

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:07

Нижче наведено текст пісні Without A Doubt , виконавця - Split Enz з перекладом

Текст пісні Without A Doubt "

Оригінальний текст із перекладом

Without A Doubt

Split Enz

Оригинальный текст

Live for the day when I’m left here on my own

With no one to betray

It’s no wonder I prefer be a castaway

Who finds a friendly shore

When you have a friend

Then you have yourself a foe

My right to defend

Yours to scatter in one blow

My defenses, I’m defenseless

Here in the dark, I guess

A few fuses have blown the bites back in the bark

And the gardens overgrown

I’m in a right mess, there’s a tightness in my heart

Like a fly in the ointment

Love makes my flesh creep

Love gets me hot and bothered

It’s just a reward I can’t reap

Lying alone on the lawn, babe

Hot sun overhead

Waiting for a breath of inspiration

To carry me away instead

Without a doubt

Without a doubt

Working for precious little

Playing the second fiddle

Ive been living on broken promises

Living on guarantees

Sometimes at night when the moon is bright

You can see me down on my knees

I’m looking for home truths

An offer I cant refuse, a leap in the dark

A touch and go

I’ve got nothing left to lose?

Without a doubt

Without a doubt

I’m learning back where I started

I’m learning, I’m broken hearted

But without a doubt

Without a doubt

I’m working for precious little

I’m playing the second fiddle

Without a doubt

Without a doubt

I’m learning back where I started

I’m learning, I’m broken hearted

But without a doubt

Without a doubt

Live for the day when I’m left here on my own

With no one to betray

Its no wonder prefer to be a castaway

Who finds a friendly shore

Washed up on rocks

In the calm after the storm

I can run a amok

And every days a high day

A holiday, my hideaway

Ive got no reason left to stay

Перевод песни

Проживи день, коли я залишусь тут сам

Без кого зрадити

Не дивно, що я вважаю за краще бути потерпілим

Хто знайде приємний берег

Коли у вас є друг

Тоді у вас є ворог

Моє право на захист

Ваш розсипатися одним ударом

Мій захист, я беззахисний

Тут у темряві, мабуть

Кілька запобіжників перегорили укуси в корі

І сади заросли

Я потрапив у безлад, у моєму серці скутість

Як муха в мазі

Кохання змушує мою плоть повзти

Кохання мене розжарює і турбує

Це просто винагорода, яку я не можу отримати

Лежачи сама на галявині, дитинко

Гаряче сонце над головою

Чекаємо на ковток натхнення

Щоб натомість забрати мене

Без сумніву

Без сумніву

Робота за дорогоцінне

Гра на другій скрипці

Я живу невиконаними обіцянками

Жити на гарантії

Іноді вночі, коли яскравий місяць

Ви можете бачити мене на колінах

Шукаю домашню правду

Пропозиція, від якої я не можу відмовитися, стрибок у темряву

Торкніться і йдіть

Мені нема чого втрачати?

Без сумніву

Без сумніву

Я вчуся з того, з чого почав

Я вчуся, у мене розбите серце

Але без сумніву

Без сумніву

Я працюю за дорогоцінне

Я граю на другій скрипці

Без сумніву

Без сумніву

Я вчуся з того, з чого почав

Я вчуся, у мене розбите серце

Але без сумніву

Без сумніву

Проживи день, коли я залишусь тут сам

Без кого зрадити

Не дивно, що ви віддаєте перевагу бути потерпілим

Хто знайде приємний берег

Вимили на скелях

У тиші після грози

Я вмію виходити з ладу

І кожен день високий день

Свято, моє притулок

У мене немає причин залишатися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди