Aloha to No One - Spanish Love Songs
С переводом

Aloha to No One - Spanish Love Songs

  • Альбом: Schmaltz

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Aloha to No One , виконавця - Spanish Love Songs з перекладом

Текст пісні Aloha to No One "

Оригінальний текст із перекладом

Aloha to No One

Spanish Love Songs

Оригинальный текст

It’s me on my old bed— too low to the ground

Each day it’s harder for me to climb out

A yellowed mattress.

A deeper indent

I keep flipping it over and over again

Like a fucking film school shot framed in the mirror

Pulling out the two greys in my beard

Shave it off like I can disappear

I’ve done nothing the past ten years

It’s just like me to take a swing

And disagree with everything

Condescend, but I am nothing

A lesson to be learned

«You might wake up, but you’ll never be better, than this…»

Pushing thirty and still playing house shows

Waking up on beer soaked floors alone

Hoping we’d take it further this time

But I don’t know how to stay in line

I bump my head and come down

The same as my shit friends on the bright of a Sunday

Hoping that next year will be better

Than growing out of another sweater

«You might wake up, but you’ll never be better

You might come through, but you’ll always second guess

You might breathe free, but you’ll never stop pacing

You might find love, but you’ll always be depressed

You might change your hair, but you’ll always look awkward

Your back might heal, but you’ll never get your rest

You might move on, but you’ll never feel important

You might be fine, but you’ll never be your best

So when you wake up

And know you’ll never be better —

Hide under your sheets

Your room will always be a mess."

Перевод песни

Це я на мому старому ліжку — занадто низько до землі

З кожним днем ​​мені важче вилізти

Жовтий матрац.

Більш глибокий відступ

Я перевертаю знову й знову

Як кадр у дзеркальній рамці з кіношколи

Витягаю дві сивини в моїй бороді

Збрийте це, наче я можу зникнути

Я нічого не робив останні десять років

Це так само, як я — махнутися

І з усім не згоден

Поблажливо, але я  ніщо

Урок, який потрібно вивчити

«Ти можеш прокинутися, але ти ніколи не станеш кращим, ніж це…»

Тридцять і все ще грають хаус-шоу

Прокидатися на просоченій пивом підлозі наодинці

Сподіваємося, що цього разу ми підемо далі

Але я не знаю, як триматися в черзі

Я вдаряюсь головою й опускаюся

Так само, як мої друзі друзі в яскраву неділю

Сподіваюся, що наступний рік буде кращим

Ніж що виростає з іншого светра

«Ви можете прокинутися, але вам ніколи не стане краще

Ви можете пройти, але ви завжди будете здогадуватися

Ви можете дихати вільно, але ви ніколи не перестанете крокувати

Ви можете знайти кохання, але завжди будете в депресії

Ви можете змінити зачіску, але завжди будете виглядати незграбно

Ваша спина може загоїтися, але ви ніколи не відпочинете

Ви можете рухатися далі, але ніколи не будете відчувати себе важливим

Можливо, у вас все добре, але ви ніколи не будете найкращими

Тож коли ви прокидаєтеся

І знай, що ти ніколи не станеш кращим —

Сховайся під простирадлами

У вашій кімнаті завжди буде безлад".

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди