La Banda - Spanish Harlem Orchestra
С переводом

La Banda - Spanish Harlem Orchestra

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні La Banda , виконавця - Spanish Harlem Orchestra з перекладом

Текст пісні La Banda "

Оригінальний текст із перекладом

La Banda

Spanish Harlem Orchestra

Оригинальный текст

Nuestras manos como barcos navegan

olas rompen en nosotros

quisiera decirte que haría todo

para salvarnos amor.

como libros, nuestros corazones

no se ha escrito un final con razones

no hay ni siquiera palabras

que te describan amor

me haces fuerte hoy

lo siento si te necesito

no me importa, no temo al amor.

porque cuando no estoy contigo mas débil soy

tan débil soy.

me haces fuerte hoy.

pienso en todo el amor desperdiciado

huyen todos tratando de olvidarlo

no escaparan mas de aquello.

a lo que llamamos amor.

me haces fuerte hoy.

lo siento si te necesito

no me importa, no temo al amor.

porque cuando no estoy contigo mas débil soy

tan débil soy.

sujeta bien hoy mi corazón

no dejes que caiga no, te alejes no.

resistiré porque me haces fuerte hoy.

lo siento si te necesito

no me importa, no temo al amor.

porque cuando no estoy contigo mas débil soy

tan débil soy.

lo siento si te necesito

no me importa, no temo al amor.

porque cuando no estoy contigo mas débil soy

tan débil soy

me haces fuerte.

lo siento si te necesito

no me importa, no temo al amor.

porque cuando no estoy contigo mas débil soy

tan débil soy

me haces fuerte hoy.

Перевод песни

Наші руки, як кораблі, пливуть

хвилі розбиваються на нас

Я хотів би вам сказати, що зроблю все

щоб зберегти нам любов.

як книги, наші серця

закінчення з причинами не написано

навіть слів немає

які описують вашу любов

ти робиш мене сильним сьогодні

Вибач, якщо ти мені потрібен

Мені байдуже, я не боюся кохання.

бо коли я не з тобою, я слабший

Я такий слабкий.

ти робиш мене сильним сьогодні.

Я думаю про всю витрачену любов

вони всі тікають, намагаючись це забути

вони більше не втечуть від цього.

те, що ми називаємо любов'ю.

ти робиш мене сильним сьогодні.

Вибач, якщо ти мені потрібен

Мені байдуже, я не боюся кохання.

бо коли я не з тобою, я слабший

Я такий слабкий.

тримай моє серце добре сьогодні

не дай йому впасти ні, не відійти ні.

Я буду чинити опір, тому що ти робиш мене сильним сьогодні.

Вибач, якщо ти мені потрібен

Мені байдуже, я не боюся кохання.

бо коли я не з тобою, я слабший

Я такий слабкий.

Вибач, якщо ти мені потрібен

Мені байдуже, я не боюся кохання.

бо коли я не з тобою, я слабший

Я такий слабкий

ти робиш мене сильним.

Вибач, якщо ти мені потрібен

Мені байдуже, я не боюся кохання.

бо коли я не з тобою, я слабший

Я такий слабкий

ти робиш мене сильним сьогодні.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди