Фестиваль Боль - SP4K
С переводом

Фестиваль Боль - SP4K

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Фестиваль Боль , виконавця - SP4K з перекладом

Текст пісні Фестиваль Боль "

Оригінальний текст із перекладом

Фестиваль Боль

SP4K

Оригинальный текст

Я танцую как в последний раз с тобой

У меня на душе Фестиваль Боль

Я думал, быть твоим — это моя роль

В своей симпатии к тебе не выхожу в ноль

Я танцую как в последний раз с тобой

У меня на душе Фестиваль Боль

Я думал, быть твоим — это моя роль

В своей симпатии к тебе не выхожу в ноль

Режет толпу ее походка

Я купил билет, а у нее проходка

Мы знакомы только лишь по фоткам

Веду себя вроде уверенно, но робко

Я тут не знаю никого, но я не иду за бар

Я одновременно слишком молод, слишком стар,

Но это не шалфей и даже не дурман

Я так от музыки и трезвый становлюсь пьян

Я танцую как в последний раз с тобой

У меня на душе Фестиваль Боль

Я думал, быть твоим — это моя роль

В своей симпатии к тебе не выхожу в ноль

Я танцую как в последний раз с тобой

У меня на душе Фестиваль Боль

Я думал, быть твоим — это моя роль

В своей симпатии к тебе не выхожу в ноль

Моя голова вверх дном, наизнанку

Будто там подрались пьяные панки

Вокруг всё так мило переливается

Вижу я не одно, а целых два лица

Я танцую как в последний раз с тобой

У меня на душе Фестиваль Боль

Я танцую как в последний раз с тобой

У меня на душе Фестиваль Боль

Я танцую как в последний раз с тобой

У меня на душе Фестиваль Боль

Перевод песни

Я танцюю як в останній раз з тобою

У мене на душі Фестиваль Біль

Я думав, бути твоїм— це моя роль

У своїй симпатії до тебе не виходжу в нуль

Я танцюю як в останній раз з тобою

У мене на душі Фестиваль Біль

Я думав, бути твоїм— це моя роль

У своїй симпатії до тебе не виходжу в нуль

Ріже натовп її хода

Я купив квиток, а у ні прохідка

Ми знайомі лише по фотках

Поводжуся ніби впевнено, але робко

Я тут не знаю нікого, але я не йду за бар

Я одночасно занадто молодий, занадто старий,

Але це не шавлія і навіть не дурман

Я так від музики і тверезий стаю п'яний

Я танцюю як в останній раз з тобою

У мене на душі Фестиваль Біль

Я думав, бути твоїм— це моя роль

У своїй симпатії до тебе не виходжу в нуль

Я танцюю як в останній раз з тобою

У мене на душі Фестиваль Біль

Я думав, бути твоїм— це моя роль

У своїй симпатії до тебе не виходжу в нуль

Моя голова вгору дном, навиворіт

Начебто там побилися п'яні панки

Навколо все так мило переливається

Бачу я не одну, а цілих дві особи

Я танцюю як в останній раз з тобою

У мене на душі Фестиваль Біль

Я танцюю як в останній раз з тобою

У мене на душі Фестиваль Біль

Я танцюю як в останній раз з тобою

У мене на душі Фестиваль Біль

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди