Terrorismo Patronal - Soziedad  Alkoholika
С переводом

Terrorismo Patronal - Soziedad Alkoholika

  • Альбом: Tiempos Oscuros

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Terrorismo Patronal , виконавця - Soziedad Alkoholika з перекладом

Текст пісні Terrorismo Patronal "

Оригінальний текст із перекладом

Terrorismo Patronal

Soziedad Alkoholika

Оригинальный текст

Trabajo precario, poca experiencia,

ninguna medida de seguridad.

Trabajo basura, contrato basura,

y a ti te tratan como tal.

Todo es tan oscuro, todo camuflado,

en el mercado laboral.

Sindicatos comprados, compañeros vendidos,

todos jugando con nuestro pan.

Hoy otro caído, otro muerto mas,

otro asesinato patronal.

No es un accidente, no es casualidad,

todo entra dentro de un plan.

Son muertos baratos, gajes del oficio,

son cosas que pueden pasar.

Son solo currelas que no tienen vida,

tu vida en sus manos esta.

No tienen lugar en los telediarios,

no nos cuentan lo buenos que eran.

No nos conmueven con su vida privada,

su muerte no da votos, para que hablar.

Hoy otro caído, otro muerto mas,

otro asesinato patronal.

No es un accidente, no es casualidad,

todo entra dentro de un plan.

Ellos te matan con premeditación,

con alevosía, sin compasión,

sin arrepentimiento ni remordimiento,

te ponen en el paredón.

Terrorismo patronal !

Terrorismo laboral !

Son daños colaterales de su bienestar,

daños colaterales de la economía liberal.

Перевод песни

Нестабільна робота, мало досвіду,

ніяких заходів безпеки.

Робота зі сміттям, контракт на сміття,

і вони так до вас ставляться.

Все так темно, все закамуфльовано,

На ринку праці.

Союзи купили, товариші продали,

всі граються з нашим хлібом.

Сьогодні ще один впав, ще один мертвий,

чергове вбивство роботодавця.

Це не випадковість, це не збіг,

все лягає в план.

Вони дешеві мертві, професійні шкідливості,

Це речі, які можуть статися.

Вони просто куррели, у яких немає життя,

твоє життя в їхніх руках.

Їм не місце в новинах,

вони не розповідають нам, наскільки вони хороші.

Вони не зворушують нас своїм особистим життям,

його смерть не дає голосів, навіщо говорити.

Сьогодні ще один впав, ще один мертвий,

чергове вбивство роботодавця.

Це не випадковість, це не збіг,

все лягає в план.

Вони вбивають вас навмисно,

з зрадою, без співчуття,

без жалю чи каяття,

вони поставили тебе на стіну.

Босовий тероризм!

Тероризм на робочому місці!

Вони є побічною шкодою для вашого благополуччя,

побічна шкода ліберальної економіки.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди