Jaulas de Tierra - Soziedad  Alkoholika
С переводом

Jaulas de Tierra - Soziedad Alkoholika

Альбом
Directo
Год
1998
Язык
`Іспанська`
Длительность
292290

Нижче наведено текст пісні Jaulas de Tierra , виконавця - Soziedad Alkoholika з перекладом

Текст пісні Jaulas de Tierra "

Оригінальний текст із перекладом

Jaulas de Tierra

Soziedad Alkoholika

Оригинальный текст

Hace tiempo que yo pienso, si estaré equivocao

En mi forma de creer, como debe funcionar

Este mundo ke nos hace, que nos hace cada vez

Ser menos humanos y odiarnos, siempre odiar

Siempre odiándonos, siempre estar odiándonos

Pero hay unas cuantas cosas de las ke seguro estoy

Pero hay unas cuantas de las que seguro estoy

Por muy indeciso que esté, nadie me convence

De ke un estado sea algo en lo que hay que creer

¡Eh, tú!

tú no te has preguntao jamás

Por qué este mundo está dividido en jaulas

Y si en la que te ha tokao no hay alpiste

Eres pasto de los buitres

Y de ti no quedará, mas ke unos huesos para txupar

¡me caguen la ostia, kaguen dios

Y hasta en la madre que los parió!

Porke lo suyo sería que todos fuéramos libres

Que cada persona podría elegir

Un sitio para vivir y donde ser felices

O infelices, pero poder elegir

Esto tal vez pueda ser una utopía, lo sé

Pues se lo han montao muy bien pa sus negocios

Hacer, y eske los putos estados son el marco ideal

Para ke el capitalismo, siempre pueda funcionar

Porque a ellos les conviene, ke haya un «tercer

Mundo», que sufra y al que explotar

Y no dejarles nunca crecer, prosperar

Tenerlos siempre hundidos en la puta miseria

Malditos seais todos los que permitís

Que millones de humanos se tengan ke pudrir

Los ke convierten paises en auténticos campos de

Exterminio, los que han partido el mundo

En mil pedazos, y a millones de pueblos han kitado

Su propia cultura, su propia identidad

Malditos seais todos ¡malditos todos seais!

Перевод песни

Я довго думав, якщо я помиляюся

На мою думку, як це має працювати

Цей світ, який створює нас, що робить нас кожного разу

Бути менш людьми і ненавидіти себе, завжди ненавидіти

Завжди ненавидить нас, завжди ненавидить нас

Але є кілька речей, у яких я впевнений

Але є кілька, в яких я впевнений

Як я нерішучий, мене ніхто не переконує

У державу є те, у що вірити

Ей ти!

ти ніколи не питав себе

Чому цей світ розділений на клітки

І якщо в тому, що має токао, немає пташиного насіння

Ви корм для грифів

І від вас нічого не залишиться, більше ніж кілька кісток для txupar

до біса з мене, боже кагуен

І навіть у матері, яка їх народила!

Тому що він хоче, щоб усі ми були вільними

Щоб кожен міг вибрати

Місце, де можна жити і бути щасливим

Або нещасний, але здатний вибирати

Це може бути утопія, я знаю

Ну, вони дуже добре налаштували це для свого бізнесу

Зробіть, і eske прокляті штати є ідеальним каркасом

Щоб капіталізм міг працювати завжди

Тому що їм влаштовує, щоб був «третій

Світ», хто страждає, а хто експлуатує

І ніколи не дозволяйте їм рости, процвітати

Нехай вони завжди тонуть у бідах

Прокляти всі, хто дозволяє

Що мільйони людей мають згнити

Ті, хто перетворює країни на автентичні поля

Винищення тих, хто розділив світ

На тисячу шматків, а мільйони народів убиті

Ваша власна культура, ваша власна ідентичність

Прокляти всі, прокляти всі!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди