Sueños Rotos - Soziedad  Alkoholika
С переводом

Sueños Rotos - Soziedad Alkoholika

  • Альбом: Ratas

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Sueños Rotos , виконавця - Soziedad Alkoholika з перекладом

Текст пісні Sueños Rotos "

Оригінальний текст із перекладом

Sueños Rotos

Soziedad Alkoholika

Оригинальный текст

Un oscuro desván repleto de sueños rotos

Rotos por un presente demasiado vulgar

La dura realidad golpea la mente

Mientras caminas por las calles

En las que aprendiste a andar

Ennegrecidas y estrechas como el barrio entero

La sirena señala el cambio de turno

Pero ya no hay turno para ti

Tampoco pa tu viejo

También lo han puesto en la calle

Reconversión, desolación, salvaje desolación

Sigues caminando mirando a tu alrededor

Escupes al suelo con rabia

Te comes las entrañas

Ke opciones te dan

Constante explotación, inseguridad

Tu cabeza es una olla a presión

¡Paro, paro!

Te sientes fracasado ¡paro!

¡paro!

No tienes 30 años y cada vez

Te hundes más, cada vez más moskeado

Cada vez más moskeado, te asaltan las dudas

De la angustia no puedes huir

Despiertas por la noche

Apesadumbrado por el porvenir

Y no puedes pegar ojo

Pensando en solucionar

Problemas que no parecen tener

Un feliz final ¡no tendrán final feliz!

Rutina y desolación invaden tu triste realidad

Pero no estás solo en la ruina

Miles de personas se asquean al pensar

No hay oportunidades, no hay salida

Se quieren suicidar en el fondo del desván

Junto a sus sueños rotos

Y su presente sin futuro

Перевод песни

Темне горище, повне розбитих мрій

Зламаний занадто вульгарним презентом

Жорстока реальність вдаряється по розуму

Коли ти ходиш вулицями

в якому ти навчився ходити

Почорніла і вузька, як і вся околиця

Сирена сигналізує про зміну перемикання

Але для вас немає черги

Ані для вашого старого

Його також поставили на вулицю

Перетворення, запустіння, дике запустіння

Ви продовжуєте ходити, озираючись

Ти від люті плюєш на землю

ви їсте нутрощі

Які варіанти вони вам дають

Постійна експлуатація, невпевненість

Ваша голова – скороварка

Зупиняюсь, зупиняюсь!

Ви відчуваєте себе невдачею, зупиніться!

безробіття!

Тобі не 30 років і щоразу

Тонеш глибше, все більше і більше

Все більше і більше moskeado, сумніви охоплюють вас

Від туги не втечеш

прокидатися вночі

засмучений майбутнім

І ти не можеш заснути й підморгнути

думати про вирішення

Проблем у них, здається, немає

У щасливого кінця не буде щасливого кінця!

Рутина і спустошення вторгаються у вашу сумну реальність

Але ви не самотні в руїні

Тисячам людей огидно думати

Ні шансів, ні виходу

Вони хочуть покінчити життя самогубством на дні горища

Разом із твоїми зламаними мріями

І твоє сьогодення без майбутнього

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди