Нижче наведено текст пісні Soviet Suprem Party , виконавця - Soviet Suprem з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Soviet Suprem
Au dance-club du Red Army.
Le one-step des steppes, high-tech
Dub-step en coco-discothèque.
Warm-up Dj John Lénine
Qui passe une Polka Pouchkine
Et ragga Ra-Raspoutine,
Sylvester Staline swing…
Hey lady, crame le dancefloor,
Kiffe le Kremlin, c’est open-door.
Viens faire la coupole sur la Place Rouge,
Fais le plein d’neige et réchauffe ton corps.
Ma mazurka sur Pavlova,
Bois ta vodka dans la Volga.
Babouchka, Krassavitsa, chérie davai!
Soviet Suprem party
Camarade, cette musique m’emmène
Droit au club Bolchoï.
Black russian, white russian,
Tout l’monde, tout l’monde Poy!
Poy!
Poy!
Ce soir, c’est soirée Moussorgski
Et le ballet danse toute la nuit.
Stravinsky lève son whisky
Et commence un fox Trotski.
Viens là ma petite tsarine,
Sous toi, la glace s’illumine,
Tourne comme sur le Lac des Cygnes,
Ma kamaya kakaline.
Sur Carioca Khrouchtchev,
Tu fais fondre l’URSS.
Bouge ton Popo Potemkine
Davai sublime
Soviet Suprem Party
No reject, no select,
No complex, no stress,
No dress-code, no password,
No cost, no worst & no best.
No casting for starting
Don’t put in, for nothing
No blabla, no Bling-bling
Au dance-club du Red Army.
Le one-step des stepes, хай-тек
Даб-степ та коко-дискотека.
Розминка Dj John Lénine
Qui passe une Polka Pouchkine
Et ragga Ra-Raspoutine,
Сильвестр Сталін гойдалки…
Гей, леді, crame le dancefloor,
Kiffe le Kremlin, це відкриті двері.
Viens faire la coupole sur la Place Rouge,
Fais le plein d’neige et réchauffe ton corps.
Мазурка сюр Павлова,
Bois ta gorka dans la Volga.
Бабочка, Крассавиця, чері давай!
Радянська Верховна партія
Товариство, cette musique m’emmène
Droit au club Bolchoï.
Чорний росіянин, білий росіянин,
Tout l’monde, tout l’monde Poy!
Пой!
Пой!
Ce soir, c’est soirée Moussorgski
Et le ballet danse toute la nuit.
Stravinsky leve son віскі
І починайте з Лиса Троцького.
Viens là ma petite tsarine,
Sous toi, la glace s’illumine,
Tourne comme sur le Lac des Cygnes,
Ма камая какалін.
Сюр Каріока Хруччев,
Tu fais fondre l’URSS.
Бужтона Попо Потьомкіна
Давай піднесений
Радянська Верховна партія
Без відхилення, без вибору,
Без комплексів, без стресу,
Без дрес-коду, без пароля,
Без витрати, без гіршого й без кращого.
Немає кастингу для початку
Не вставте, дарма
Ні блабла, ні Bling-bling
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди