Rendez moi - Soumia
С переводом

Rendez moi - Soumia

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Rendez moi , виконавця - Soumia з перекладом

Текст пісні Rendez moi "

Оригінальний текст із перекладом

Rendez moi

Soumia

Оригинальный текст

Les heures, les jours sont passés, mon âme continue de saigner

Les larmes de mon cœur brisé ont réussi à me noyer

Dans un océan de tristesse, prisonnière de ma détresse

C’est ma vie que je délaisse, mon amour était ma faiblesse

Tu es parti, tu as tout pris: mon corps, mon âme, mon esprit

Tu n’me laisses que le dépit dans lequel à présent je vis

Rendez-moi ma joie de vivre que j’ai perdu en aimant

Rendez-moi mon beau sourire, je pleure depuis trop longtemps

Rendez-moi ma joie de vivre que j’ai perdu en aimant

Rendez-moi mon beau sourire, je pleure depuis trop longtemps

Je souffre de ne plus te voir, mais je garde toujours espoir

De replonger dans ton regard qui était mon plus beau miroir

Il me reste que des souvenirs dans lesquels je vois ton sourire

De l’amour j’ai vu le pire, je souffre de ne pouvoir te dire

Combien je t’aime, comme tu me manques

Combien je t’aime

Rendez-moi ma joie de vivre que j’ai perdu en aimant

Rendez-moi mon beau sourire, je pleure depuis trop longtemps

Rendez-moi ma joie de vivre que j’ai perdu en aimant

Rendez-moi mon beau sourire, je pleure depuis trop longtemps

Rendez-moi ma joie de vivre que j’ai perdu en aimant

Rendez-moi mon beau sourire, je pleure depuis trop longtemps

Rendez-moi ma joie de vivre que j’ai perdu en aimant

Rendez-moi mon beau sourire, je pleure depuis trop longtemps

Oooh

Ooooh, ouh wah

Перевод песни

Минали години, дні, моя душа не перестає кровоточити

Сльози мого розбитого серця змогли мене втопити

В океані смутку, в’язень моєї біди

Це моє життя, яке я покинув, моя любов була моєю слабкістю

Ти пішов, ти забрав усе: моє тіло, мою душу, мій розум

Ти залишаєш мені тільки зло, в якому я зараз живу

Поверніть мені радість життя, яку я втратив у коханні

Поверни мені мою прекрасну посмішку, я дуже довго плачу

Поверніть мені радість життя, яку я втратив у коханні

Поверни мені мою прекрасну посмішку, я дуже довго плачу

Я страждаю від того, що тебе більше не бачу, але все ще маю надія

Щоб знову зануритися в твій погляд, який був моїм найкрасивішим дзеркалом

У мене залишилися лише спогади, в яких я бачу твою посмішку

Про кохання я бачив найгірше, я страждаю від того, що не можу тобі сказати

Як я тебе люблю, як сумую за тобою

Як сильно я тебе люблю

Поверніть мені радість життя, яку я втратив у коханні

Поверни мені мою прекрасну посмішку, я дуже довго плачу

Поверніть мені радість життя, яку я втратив у коханні

Поверни мені мою прекрасну посмішку, я дуже довго плачу

Поверніть мені радість життя, яку я втратив у коханні

Поверни мені мою прекрасну посмішку, я дуже довго плачу

Поверніть мені радість життя, яку я втратив у коханні

Поверни мені мою прекрасну посмішку, я дуже довго плачу

ооо

Оооооооооооооо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди