Neues Leben - Soul In Sadness
С переводом

Neues Leben - Soul In Sadness

Альбом
Zwischenwelt
Год
2008
Язык
`Німецька`
Длительность
254250

Нижче наведено текст пісні Neues Leben , виконавця - Soul In Sadness з перекладом

Текст пісні Neues Leben "

Оригінальний текст із перекладом

Neues Leben

Soul In Sadness

Оригинальный текст

Ich liege unter auf dem Boden, mein Leben rinnt aus mir heraus!

Der Atem schwer, die Hände leer, was hat die Zeit aus uns gemacht?

Die Augen kalt, die Sinne schwinden, wir haben unseren Schmerz besiegt!

Hat uns die lang gewünschte Stille am Ende doch gekriegt?

Und das Nichts hat mich gefressen, jeden Tag — seit ich auf meinen Spuren wandle

Von Dummheit aufgehalten, tausend Fragen, tausend Wege!

Stunden getötet und verdammt, um den Moment zu spüren

Dann aufgesprungen und gerannt, was hätte sie dazu gesagt?

Glaubst du, dass leben nur ein Spiel ist

Glaubst du, dass alles einmal stirbt

Glaubst du, dass alles so geplant ist

Glaubst du, dass GOTT dich jetzt erhört?

Glaubst du, dass leben seinen Sinn hat

Glaubst du, dass du wirklich lebst

Glaubst du, dass irgendwer dich gern hat

Glaubst du, dass irgendwer dich liebt?

I’d do everything just to burn the sadness in my soul!

I’d burn the whole damned world just to keep the wheels from spinning

But I can’t hide.

I’ve got to fight my wars alone now

Neues Leben — die Zeit hat es nicht gut mit uns gemeint

Перевод песни

Я лежу внизу на підлозі, моє життя ллється з мене!

Важко дихаючи, руки порожні, що з нас зробив час?

Очі холодні, почуття згасають, ми перемогли свій біль!

Довго бажана тиша нарешті дістала нас?

І ніщо мене не їло, кожен день – відколи я йду своїми слідами

Зупинила дурість, тисяча запитань, тисяча способів!

Години вбиті і прокляті, щоб відчути момент

Потім підскочила і побігла, що б вона на це сказала?

Ви думаєте, що життя - це просто гра?

Ви думаєте, що все колись помирає?

Ви думаєте, що все так сплановано?

Ви думаєте, що БОГ чує вас зараз?

Ви думаєте, що життя має сенс

Ви вірите, що дійсно живете

Ти думаєш, ти комусь подобаєшся?

Як ти думаєш, тебе хтось любить?

Я б зробила все, щоб спалити смуток у своїй душі!

Я б спалив увесь проклятий світ, щоб колеса не крутилися

Але я не можу сховатися.

Тепер я повинен сам вести свої війни

Нове життя — час не був до нас добрим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди