Périphérique - Souffrance
С переводом

Périphérique - Souffrance

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Périphérique , виконавця - Souffrance з перекладом

Текст пісні Périphérique "

Оригінальний текст із перекладом

Périphérique

Souffrance

Оригинальный текст

Tu rentres sur le périph' comme sous les flashs des stars

Les projecteurs et nuées de phares

Les lumières de la ville t’appellent

Tu roules vers la nuit et ses charmes

Tu revis à peine ta peine et tu sèches tes larmes

A l’intérieur d’un gamos

Deux michtonneuses te bichonnent

Tu les défonce à la coke

Et tu t’crois dans Pulp Fiction

Tu bouges, tu bombardes

A cinq centimètres de la rambarde

Hypnotisé par les points rouges

Et tu t’rappelles les jours de hess

Qd tu comptais tes pièces

Qd tu partais d’la tess à sept dans une caisse à moitié HS

Pas d’délicatesse, contrôle pour délit de faciès

Ils t’connaissent, t’appellent par ton blase, sont d’jà venus à ton adresse

Roule sur le périph' le coffre chargé de beuh et ouane

Tu sors à Porte de Montreuil et tu te fais soulever par la douane

Tous les soirs sur le périph' quand la nuit baisse le voile

Les lumières de la ville répondent aux étoiles

Roule sur le périph', roule pour l’oseille, roule des spliffs

Roule contre le sommeil, roule roule sur le périph' roule

Du coucher jusqu’au lever du soleil

Et t’es cramé comme une plaque 93 dans la ville de Marseille

Tu rentres sur le périph' comme sous les flashs des stars

Les projecteurs et nuées de phares

Les lumières de la ville t’appellent

Tu roules vers la nuit et ses charmes

Tu revis à peine ta peine et tu sèches tes larmes

Des gyrophares rouges et bleus

Un flash blanc éclaire ce monde jaune

Tu roules sur un serpent qui se mange la queue

Tu fais c’que tu peux, pour faire c’que tu veux

T’as lancé les dés sans connaitre les règles du jeu

Roule roule avec ou sans les feux de croisement

Tentes le quitte ou double sur un dépassement

Sous alcool, tu t’sens fort t’oublies toutes tes peurs

D’une minute à l’autre tu t’transformes en bouquet de fleurs

Un trou des pleurs après les derniers coups d’taser

Ou terminer avec les bras comme seul moteur

Roule roule la nuit sur le périphérique

Les lumières d’la ville autour, c’est féerique

Roule sur le périph', roule pour l’oseille, roule des spliffs

Roule contre le sommeil, roule roule sur le périph' roule

Du coucher jusqu’au lever du soleil

Et t’es cramé comme une plaque 93 dans la ville de Marseille

Tu rentres sur le périph' comme sous les flashs des stars

Les projecteurs et nuées de phares

Les lumières de la ville t’appellent

Tu roules vers la nuit et ses charmes

Tu revis à peine ta peine et tu sèches tes larmes

Tu t’barres en vacances en France c’est pas pour te la couler douce

T’as d’la came à écouler les iens iens tu les veux tous

Qu’tu partes en X6 sur l’autoroute le pied sur la pédale

Ou en 405d comme un crevard sur les routes nationales

Roule sur le périph', passe ton temps à tourner

Les bandes blanches défilent comme les journées

T’arriveras à destination tôt ou tard

T’arrives pas à vesqui la merde comme si elle s'était assise derrière un motard

C’est chaudard, même la jauge d’essence te raconte des bobards

Et tu roules sans permis sans paplards

Dans un univers superficiel

Guidé par des lumières artificielles

Périphérique

Roule sur le périph', roule pour l’oseille, roule des spliffs

Roule contre le sommeil, roule roule sur le périph' roule

Du coucher jusqu’au lever du soleil

Et t’es cramé comme une plaque 93 dans la ville de Marseille

Tu rentres sur le périph' comme sous les flashs des stars

Les projecteurs et nuées de phares

Les lumières de la ville t’appellent

Tu roules vers la nuit et ses charmes

Tu revis à peine ta peine et tu sèches tes larmes

Перевод песни

Виїжджаєш на кільцеву як під спалахи зірок

Фари і зграї фар

Вас кличуть вогні міста

Ви їдете в ніч і її чари

Ти ледве переживаєш свій біль і витираєш сльози

Всередині gamos

Двоє пустотливих діток побалують вас

Ти розбиваєш їх колою

І ви думаєте, що ви в Pulp Fiction

Ви рухаєтесь, ви бомбите

П'ять сантиметрів від перил

Загіпнотизований червоними крапками

І ти пам'ятаєш часи Геса

Коли ви рахували свої монети

Коли ти залишив тес о сьомій в ящику половину ГС

Ніякої делікатності, контроль за злочинністю обличчя

Тебе знають, називають по імені, вже приходили на твою адресу

Котити по кільцевій дорозі багажник, навантажений бур'яном і уаном

Ви виходите в Porte de Montreuil, і вас забирає митниця

Кожен вечір на кільцевій, коли ніч опускає покривало

Вогні міста зустрічаються з зірками

Катати по кільцевій дорозі, катати за щавлем, катати тріски

Катати проти сну, катити катити по кільцевій катити

Від заходу до сходу сонця

І ви згоріли, як тарілка 93 у місті Марсель

Виїжджаєш на кільцеву як під спалахи зірок

Фари і зграї фар

Вас кличуть вогні міста

Ви їдете в ніч і її чари

Ти ледве переживаєш свій біль і витираєш сльози

Червоні та сині миготливі вогні

Білий спалах освітлює цей жовтий світ

Ви їдете верхи на змії, яка їсть свій хвіст

Ви робите те, що можете, щоб робити те, що ви хочете

Ви кинули кубик, не знаючи правил гри

Рулони рулони з ближнім світлом або без

Спробуйте кинути або обігнати на проході

Під алкоголем відчуваєш силу, забуваєш усі страхи

Кожної хвилини ти перетворюєшся на букет квітів

Плачуча яма після останніх електрошокерів

Або озброєння буде єдиним двигуном

Рол рол вночі на кільцевій дорозі

Вогні міста навколо, це чарівно

Катати по кільцевій дорозі, катати за щавлем, катати тріски

Катати проти сну, катити катити по кільцевій катити

Від заходу до сходу сонця

І ви згоріли, як тарілка 93 у місті Марсель

Виїжджаєш на кільцеву як під спалахи зірок

Фари і зграї фар

Вас кличуть вогні міста

Ви їдете в ніч і її чари

Ти ледве переживаєш свій біль і витираєш сльози

Ви їдете у відпустку до Франції, це нелегко

У вас є гроші, щоб продати своїх людей, ви хочете їх усіх

Що ви виїжджаєте в X6 на трасу ногою на педалі

Або в 405d як crevard на національних дорогах

Їдь по кільцевій дорозі, крутись

Білі смуги минають, як дні

Рано чи пізно ти туди потрапиш

Не може Вескі срати, ніби сиділа за байкером

Жарко, навіть покажчик рівня палива каже чутки

А ти їдеш без прав без папольок

У поверхневому всесвіті

Керується штучним освітленням

периферійний

Катати по кільцевій дорозі, катати за щавлем, катати тріски

Катати проти сну, катити катити по кільцевій катити

Від заходу до сходу сонця

І ви згоріли, як тарілка 93 у місті Марсель

Виїжджаєш на кільцеву як під спалахи зірок

Фари і зграї фар

Вас кличуть вогні міста

Ви їдете в ніч і її чари

Ти ледве переживаєш свій біль і витираєш сльози

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди