Tu cosa fai? - Sottotono, Jasmine
С переводом

Tu cosa fai? - Sottotono, Jasmine

Год
1999
Язык
`Італійська`
Длительность
252330

Нижче наведено текст пісні Tu cosa fai? , виконавця - Sottotono, Jasmine з перекладом

Текст пісні Tu cosa fai? "

Оригінальний текст із перекладом

Tu cosa fai?

Sottotono, Jasmine

Оригинальный текст

Conto i pro e i contro di una vita vissuta continuando a cambiare sfondo/

girando il mondo ben sapendo/ di vivere non avendo/ un punto fermo su cui fare

perno/ prova a farlo stando in un vortice/ ho dovuto tutte le regole

sconvolgere/ per vedere con occhi diversi lo stesso mondo/ combattere in modi

diversi lo stesso incontro.

SE A MANTENERE UN PO' D’ORDINE IMPARASSI

SE NON AVESSI PROBLEMI COME QUESTI

SE NON VIVESSI FRA MILLE CONTRASTI

POTREI DARTI CIO' CHE VORRESTI.

La notte passa cancella ogni cosa non lascia traccia

ci si affaccia su un altra giornataccia

non ho ben chiaro in mente i miei doveri tu che dovevi

insegnarmeli dov’eri?

non c’eri!

barcollo/ il meccanismo che hai inventato non ha funzionato ma non mollo

qualcosa è andato storto/ nel mondo che hai creato chi non è ben inquadrato è

un uomo morto, TU COSA FAI?

RIT.

CI STO SE DEVO COMBATTERE COMBATTO PER PRIMO ATTACCHERO' / F. NO MA NON DIRE CHE

E' GIA FINITA CHE LA TUA VITA NON TI SFIDA.

A volte guardo con nostalgia/ ai

bambini che giocano al parco sotto casa mia/ è che se troppo ci rimani più

fuori non ne vieni/ è che se non ti tieni al passo coi tempi ci smeni/ sai se

la vita è strana sono più strano di lei/ e se è B*tt*n* vivo facendomi i fatti

miei/ ma improvvisare per sempre non basterà/ e combattere da soli non fa.

RIT.

Перевод песни

Я підраховую плюси та мінуси життя, прожитого, продовжуючи змінювати фон /

подорожувати світом, добре знаючи / жити, не маючи / фіксованої точки, на якій робити

шпилька / спробуй зробити це, стоячи у вирі / у мене були всі правила

засмучувати / бачити той самий світ іншими очима / битися в способах

кілька однакових зустрічей.

ЯКЩО ДЕРЖАТИ ДЕЯКИЙ ПОРЯДОК, ТИ НАВЧАЄШСЯ

ЯКЩО У ВАС НЕМАЄ ТАКІХ ПРОБЛЕМ

ЯКЩО ВИ НЕ ЖИЛИ МІЖ ТИСЯЧАМИ КОНТРАСТІВ

Я МОГЛА ДАТИ ВАМ, ЩО ВИ ХОЧЕТЕ.

Ніч минає, все стирає, не залишає сліду

нас чекає ще один поганий день

Я не маю на увазі своїх обов’язків, які ви мали

навчи мене де ти був?

вас там не було!

Я хитаюсь / механізм, який ви винайшли, не спрацював, але я не здаюся

щось пішло не так / у створеному вами світі є невірно оформлений

мертвий чоловік, ЩО ТИ РОБИШ?

RIT.

Я ТАМ, ЯКЩО МЕНІ БУДЬ ВОРИТИСЯ Я БОРЮСЯ ЗА ПЕРШУ АТАКУ / F. НІ, АЛЕ НЕ КАЖІТЬ ЦЬОГО

ЦЕ ВЖЕ КІНЕЦЬ ВАШЕ ЖИТТЯ НЕ КИДАЄ ВАМ ВИКОРИ.

Іноді дивлюся з ностальгією / ai

діти грають у парку біля мого будинку / це якщо ти залишишся занадто довго

ви не виходите / це те, що якщо ви не встигаєте за часом, ви нас підводите / знаєте, якщо

життя дивне я чужий за неї / і якщо вона B * tt * n * жива, що робить мене фактами

мій / але імпровізації назавжди буде недостатньо / і боротися поодинці не можна.

RIT.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди