La voisine - Soprano
С переводом

La voisine - Soprano

  • Альбом: Du Phoenix aux étoiles...

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні La voisine , виконавця - Soprano з перекладом

Текст пісні La voisine "

Оригінальний текст із перекладом

La voisine

Soprano

Оригинальный текст

C'était un voisin si charmant si gentil

Il avait l’assurance d’un homme accompli

Il avait les mots pour nous faire ressourir quand on lui confiait nos cœurs en

débris

Il me disait souvent qu’avec sa femme

Il vivait l’enfer et que tout allait mal

Qu’il avait prévu de bientôt la quitter

Mais ce soir j’ai compris qu’il nous mentait

Sa femme est rentrée plus tôt du boulot

En ouvrant la porte sa vie a basculé

Les larmes aux yeux elle se met à crier

Que fait-elle dans mon lit déshabillée

Il se lève du lit pour aller la calmer

Elle prend son sac et se met à le frapper

Il tombe au sol et elle se met à hurler

Je te souhaite tout le malheur du monde

Que mes douleurs te suivent jusqu'à la tombe (oh oh oh oooh oh)

Pour payer tout le mal que tu m’as fait

Tu m’auras plus avec tes beaux discours

Ce soir j’encaisse plus mais je rends les coups (oh oh oh oooh oh)

Pourtant si tu savais combien moi je t’aimais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Si tu savais combien moi je t’aimais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Pour payer tout le mal que tu m’as fait

C'était une voisine si charmante si gentille

Elle avait toute une famille épanouie

Elle avait les mots pour nous réconforter quand on lui confiait nos cœurs brisés

Elle me disait souvent qu’avec son homme

Elle vivait le bonheur à chaque seconde

Qu’elle avait prévu de bientôt se marier

Mais ce soir j’ai compris qu’il lui mentait

Elle est rentrée un peu plus tôt du boulot

En ouvrant la chambre sa vie a basculé

Les larmes aux yeux elle se met à crier

Que fait-elle dans mon lit déshabillée

Il se lève du lit pour aller la calmer

Elle prend son sac elle se met à le frapper

Il tombe au sol et elle se met à hurler

Je te souhaite tout le malheur du monde

Que mes douleurs te suivent jusqu'à la tombe (oh oh oh oooh oh)

Pour payer tout le mal que tu m’as fait

Tu m’auras plus avec tes beaux discours

Ce soir j’encaisse plus mais je rends les coups (oh oh oh oooh oh)

Pourtant si tu savais combien moi je t’aimais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Si tu savais combien moi je t’aimais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Pour payer tout le mal que tu m’as fait

Et moi j'étais la voisine si gentille

J’avais tout d’une femme un peu fragile

Sur le palier j’aimais lui partager les débris de mon petit cœur brisé

Il avait toujours les mots pour me soigner

Il me disait aussi que je le soignais

Il a fini par me dire qu’il m’aimait

Mais ce soir j’ai compris que j’me mentais

Sa femme est rentrée plus tôt du boulot

En ouvrant la chambre sa vie a basculé

Horrifié elle se met à me crier

Que fait tu dans mon lit déshabillée

Il se lève du lit pour aller la calmer

Elle prend son sac et se met à le frapper

Il tombe au sol et elle se met à me hurler

Je te souhaite tout le malheur du monde

Que mes douleurs te suivent jusqu'à la tombe

Pour payer tout le mal que tu m’as fait

Tu m’auras plus avec tes beaux discours

Ce soir j’encaisse plus mais je rends les coups (oh oh oh oooh oh)

Pourtant si tu savais combien moi je t’aimais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Si tu savais combien moi je t’aimais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Oui pourtant si tu savais

Pour payer tout le mal que tu m’as fait

Перевод песни

Він був таким милим сусідом, таким добрим

Він мав впевненість досвідченої людини

У нього були слова, щоб підняти нас, коли ми довірили свої серця йому.

сміття

Він часто розповідав мені це зі своєю дружиною

Він жив у пеклі, і все йшло не так

Що планує незабаром залишити її

Але сьогодні ввечері я зрозумів, що він нам бреше

Дружина прийшла з роботи раніше

Відчинивши двері, його життя змінилося

Зі сльозами на очах вона починає кричати

Що вона робить у мене в ліжку роздягненою

Він встає з ліжка, щоб піти її заспокоїти

Вона бере свою сумку і починає її бити

Він падає на землю, а вона починає кричати

Я бажаю тобі всього світу

Нехай мій біль супроводжує тебе до могили (о, о, о, о, о, о)

Щоб заплатити за всю шкоду, яку ти мені заподіяв

Ви будете більше мати мене своїми красивими промовами

Сьогодні ввечері я приймаю більше, але я відбиваю (ой, ой, ой, ой, ой)

Та якби ти знав, як сильно я тебе кохав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Якби ти знав, як я тебе кохав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Щоб заплатити за всю шкоду, яку ти мені заподіяв

Вона була такою милою, доброю сусідкою

У неї була ціла щаслива сім'я

У неї були слова, щоб втішити нас, коли ми довірили їй свої розбиті серця

Вона часто говорила мені це зі своїм чоловіком

Вона жила щастям кожну секунду

Що планує незабаром вийти заміж

Але сьогодні ввечері я зрозумів, що він їй бреше

Вона прийшла трохи раніше з роботи

Відкривши спальню, його життя змінилося

Зі сльозами на очах вона починає кричати

Що вона робить у мене в ліжку роздягненою

Він встає з ліжка, щоб піти її заспокоїти

Вона бере свою сумку і починає її бити

Він падає на землю, а вона починає кричати

Я бажаю тобі всього світу

Нехай мій біль супроводжує тебе до могили (о, о, о, о, о, о)

Щоб заплатити за всю шкоду, яку ти мені заподіяв

Ви будете більше мати мене своїми красивими промовами

Сьогодні ввечері я приймаю більше, але я відбиваю (ой, ой, ой, ой, ой)

Та якби ти знав, як сильно я тебе кохав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Якби ти знав, як я тебе кохав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Щоб заплатити за всю шкоду, яку ти мені заподіяв

А я був хорошим сусідом

У мене було все жіноче трохи крихке

На сходовому майданчику я любив ділитися з ним залишками свого маленького розбитого серця

Він завжди мав слова, щоб зцілити мене

Він також сказав мені, що я доглядаю за ним

Зрештою він сказав мені, що любить мене

Але сьогодні ввечері я зрозуміла, що брешу сама собі

Дружина прийшла з роботи раніше

Відкривши спальню, його життя змінилося

У жаху вона починає на мене кричати

Що ти робиш у моєму роздягненому ліжку

Він встає з ліжка, щоб піти її заспокоїти

Вона бере свою сумку і починає її бити

Він падає на землю, а вона починає на мене кричати

Я бажаю тобі всього світу

Нехай мої печалі йдуть за тобою до могили

Щоб заплатити за всю шкоду, яку ти мені заподіяв

Ви будете більше мати мене своїми красивими промовами

Сьогодні ввечері я приймаю більше, але я відбиваю (ой, ой, ой, ой, ой)

Та якби ти знав, як сильно я тебе кохав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Якби ти знав, як я тебе кохав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Та якби ти знав

Щоб заплатити за всю шкоду, яку ти мені заподіяв

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди