Lovesong to Everyone - Sophie Hunger
С переводом

Lovesong to Everyone - Sophie Hunger

  • Альбом: 1983

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Lovesong to Everyone , виконавця - Sophie Hunger з перекладом

Текст пісні Lovesong to Everyone "

Оригінальний текст із перекладом

Lovesong to Everyone

Sophie Hunger

Оригинальный текст

I took your door bell and rang up the city

I rolled your fags.

And it made me feel pretty

One gun held against my shoe

And the other one pointing at you

You were all so very lovely

My hands were in the air

Fell in love right in the beginning

I swear, I swear, I swear

Good god.

As if they were empty

I filled up my pockets, until I had plenty

Plenty of things belonging to you

Your schools, your fools, your blues

You were all so very lovely

My hands were in the air

Fell in love right in the beginning

I swear, I swear, I swear

I collected the ghosts that would sleep in your hair and I stole all the words

they hung into the air

And with them I shaped a pen and a chair, in which I sit, sing and scribble

I composed a dog barking in vain, and with it the silence behind its complaints

And with that the highways that take things away, and then discovered that

there are no endings

And now that I am so completely of you, I do not understand what I do

Dear all, I am full of your blood

Full of your absence

Full of your love

Full of your words

That will tear me apart

Apart from everything

In mid-air blinding the shades

The sun appears and I get carried away

That was it my truthful account of what it’s about

Перевод песни

Я взяв твій дзвінок і подзвонив у місто

Я накрутив твої педики.

І це змусило мене почути себе гарною

Один пістолет притиснув до мого черевика

А інший показує на вас

Ви всі були такі дуже гарні

Мої руки були в повітрі

Закохався з самого початку

Клянусь, клянусь, клянусь

Добрий Бог.

Ніби вони були порожні

Я наповнив свої кишені, поки у мене не було багато

Багато речей, що належать вам

Ваші школи, ваші дурні, ваш блюз

Ви всі були такі дуже гарні

Мої руки були в повітрі

Закохався з самого початку

Клянусь, клянусь, клянусь

Я зібрав привидів, які спали б у твоєму волоссі, і вкрав усі слова

вони повисли в повітрі

І з ними я сформував ручку і стілець, на якому сиджу, співаю та каракую

Я написав марно гавкання собаки, а разом із ним тишу за її скаргами

А разом з цим автостради, які забирають речі, а потім виявили це

немає кінцівок

І тепер, коли я настільки в тебе, я не розумію, що я роблю

Шановні, я повний вашої крові

Повний твоєї відсутності

Повний твоєї любові

Повний ваших слів

Це розірве мене на частини

Крім усього

У повітрі засліплює штори

З’являється сонце, і я захоплююся

Це був мій правдивий розповідь про те, про що йдеться

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди