Até o Jantar - solveris
С переводом

Até o Jantar - solveris

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Até o Jantar , виконавця - solveris з перекладом

Текст пісні Até o Jantar "

Оригінальний текст із перекладом

Até o Jantar

solveris

Оригинальный текст

Me perco entre fios numa vida sem graça

Tipo vidro da vista embaça

Como a fumaça quente que sobe, mina

Mais que as criança na praça

Mais que o cheiro de casa

Mas como cê fala:

«Faz tempo que não nos vemos, então temos que voltar de novo aos bons tempos…»

Uma sexta só já era bom pra nós

Um final de semana tu nem imagina

E a gente só se amarra quando perde a noção

De que todo esse lance faz parte dessa rotina, nega

Hey linda, fica mais um pouco aqui

Preparei o melhor prato pra te ver sorrir

Pra não te ver partir

Faço canções pra ti

Contando um pouco de uma história que eu nunca vivi, y’all

Arrepios na pele

Cê elogia meu timbre

Nós dois, esses barcos e a lua…

Prainha feelings

Pouca luz de vela e verá

Minha mão na dela

Nossa playlist é jazz

Em teu corpo espalho Nutella

Ó só, aipim e manteiga, eu e minha nega

Então chega, tão brega, então vai, vai se entrega

Mistério, emoção, inspiração

Caneta, papel de besta e violão

Na cintura fina desliza a mão

A vida é simples (larararou)

Baby, eu te faço um convite (larararou)

Vamos fugir, vamos fugir!

Pra aquelas tardes tão artísticas

Jovens frutas cítricas

Cê me olha de canto e eu te pergunto:

Baby, mas cê já vai?

Espera mais um pouco, baby, até o jantar

Tirei o resto do dia só pra ficar nós dois

Teu compromisso é pra outras horas

Não vai!

Espera eu achar a base só pra te cantar

Juro que cê ouvir cê vai acostumar

É que hoje não tem mais jeito

Depois daquele beijo é foda segurar

Depois daquele beijo é foda segurar

Depois daquele beijo é foda segurar

Tempero, sal, vela, virá

Será que virá?

E se ela virá, notará

Sem querer fará tudo parar

Sentirá algo, espera

Pô, vim falar, que já tá na hora da gente ficar, yeah!

Você segura minha cintura

Tudo se cura

Eu te levo pro quarto

Você me quer mais do que nunca

Baby, baby

Ei, até o sol nascer

Espero não julgar

Hoje pra espairecer

Não espero até o jantar

Meu baby, baby, baby

Baby, mas cê já vai?

Espera mais um pouco, baby, até o jantar

Tirei o resto do dia só pra ficar nós dois

Teu compromisso é pra outras horas

Não vai!

Espera eu achar a base só pra te cantar

Juro que cê ouvir cê vai acostumar

É que hoje não tem mais jeito

Depois daquele beijo é foda segurar

Depois daquele beijo é foda segurar

Depois daquele beijo é foda segurar

Перевод песни

Я гублюся між проводами в нудному житті

Скляний вид затуманений

Як гарячий дим, що піднімається, мій

Більше, ніж діти на площі

Більше, ніж запах дому

Але як ти кажеш:

«Ми давно не бачилися, тому ми повинні знову повернутися в хороші часи...»

Однієї п’ятниці було достатньо для нас.

Вихідні, які ви навіть не уявляєте

І ми зв’язуємо себе лише тоді, коли втрачаємо свою концепцію

Те, що все це є частиною цієї рутини, заперечує

Гей, красуне, побудь тут ще трохи

Я приготував найкращу страву, щоб побачити, як ти посміхаєшся

Щоб не бачити, як ти йдеш

Я складаю пісні для тебе

Розповідаю трішки історії, яку я ніколи не жив, усі

Мурашки по шкірі

Ти хвалиш мій тембр

Ми вдвох, ці човни і місяць…

Почуття Prainha

Маленька свічка, і ви побачите

Моя рука в її

Наш плейлист – джаз

На твоє тіло я розмазав Нутеллу

Ой тільки, маніока та масло, я і моє заперечення

То давай, такий банальний, то йди, йди, здавайся

Загадка, емоції, натхнення

Ручка, арбалетний папір і гітара

На тонкій талії рука ковзає

Життя просте (larararou)

Дитина, я зроблю тобі запрошення (larararou)

Тікаймо, тікаймо!

Для тих мистецьких пополудні

молоді цитрусові

Ти дивишся на мене з кута, а я тебе питаю:

Дитинко, а ти йдеш?

Почекай ще трохи, дитинко, до обіду

Я витратив решту дня, щоб бути нами двома

Ваша зустріч призначена на інші години

Не буде!

Чекай, поки я знайду базу, щоб просто заспівати тобі

Клянуся, ти почуєш, ти звикнеш

Просто сьогодні немає можливості

Після цього поцілунку його можна тримати

Після цього поцілунку його можна тримати

Після цього поцілунку його можна тримати

Приправа, сіль, свічка, прийде

Чи прийде?

І якщо вона прийде, то помітить

Мимоволі все це зупиниться

Ти щось відчуєш, чекай

Ой, я прийшов сказати, що нам пора залишитися, так!

ти тримаєш мене за талію

Все висихає

Я відведу вас до кімнати

Ти хочеш мене більше, ніж будь-коли

дитина дитина

Гей, поки сонце не зійшло

Сподіваюся, не судити

Сьогодні очистити

Я не чекаю до обіду

Моя дитина, дитинко, крихітко

Дитинко, а ти йдеш?

Почекай ще трохи, дитинко, до обіду

Я витратив решту дня, щоб бути нами двома

Ваша зустріч призначена на інші години

Не буде!

Чекай, поки я знайду базу, щоб просто заспівати тобі

Клянуся, ти почуєш, ти звикнеш

Просто сьогодні немає можливості

Після цього поцілунку його можна тримати

Після цього поцілунку його можна тримати

Після цього поцілунку його можна тримати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди