Rappelle-moi - Soldat Louis
С переводом

Rappelle-moi - Soldat Louis

  • Альбом: Itinéraires 1988-2006: Le meilleur de Soldat Louis

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:08

Нижче наведено текст пісні Rappelle-moi , виконавця - Soldat Louis з перекладом

Текст пісні Rappelle-moi "

Оригінальний текст із перекладом

Rappelle-moi

Soldat Louis

Оригинальный текст

Quand il a proscrit la langue

L’autocrate parisien

Ignorait sans doute que la lande

Ne peut changer d’parfum

Si le vent fait parfois qu’elle tangue

Que rien ne la retient

Ils semblerait bien aussi qu’elle chante

Son éternel refrain

Une mélodie païenne et sacrée

Rebelle et indomptable

Qui nous rappelle par sa fierté

Qu’elle est inaliénable

Peut être pour nous faire retrouver

Les mots irrévocables

Les mots qui disaient la foi la peine

L’Amour la guerre parfois la haine

Rappelle moi

Qu’il y a comme un défi

Entre eux et moi

C’est loin d'être fini

Rappelle moi

Si un jour je faiblis

Qu’entre eux et moi

Une frontière s'établit

Histoire d’calmer l’indigène

L’conquistador français

Fait des droits d’l’homme un chant des sirènes

Pour qui résisterait

Le Cortez des temps modernes

N’est pas franchement inquiet

La colonie serait pathogène

Chez certain d’ses sujets

Mais comment faire passer sa colère

Aux siècles d’allègeances

On n’peut pas toujours croiser le Fer

Ecrire ses doléances

T'évites une centrale nucléaire

Tu sautes une redevance

Quand sur les côtes du Finistère

Le pétrole fait de la plaisance

Plutôt qu’de vivre sous le joug

D’subir ou d’se cacher

Comme d’autres l’on dit bien avant nous

Viens rejoindre notre armée

N’pas tenter les crocs des loups

Ici on a donné

Annexé puis tenir à genoux

En face c’est un métier

Et qu’une dernière fois on nous entende

Il n’y a plus rien à prendre

Que nos voix se mêlent à la lande

Ici y a des comptes à rendre

Le temps ne compte plus désormais

Avec un peu d’patience

Demain cette terre ne s’ra plus un jouet

Un club de vacances à Mickey

Перевод песни

Коли він поставив поза законом язик

Паризький самодержець

Напевно, не знав, що болото

Не можна змінити запах

Якщо вітер іноді змушує його коливатися

Нехай ніщо її не стримує

Здається, вона також співає

Його вічний рефрен

Язичницька і священна мелодія

Бунтарський і незламний

Хто нагадує нам своєю гордістю

що воно невід'ємне

Можливо, щоб змусити нас знайти

безповоротні слова

Слова, які сказали віру біль

Любіть війну, іноді ненавиджу

Передзвоніть мені

Є виклик

Між ними і мною

Це ще далеко не закінчено

Передзвоніть мені

Якщо одного дня я захитаюся

Це між ними і мною

Встановлено кордон

Історія заспокоєння рідного

Французький конкістадор

Зробіть права людини піснею сирени

Бо хто б опирався

Сучасний Кортес

Не дуже хвилюється

Колонія була б патогенною

У деяких його предметах

Але як подолати свій гнів

До багатовікової вірності

Ми не завжди можемо схрестити мечі

Пишіть свої скарги

Ви уникаєте атомної електростанції

Ви пропускаєте плату

Коли на узбережжі Фіністер

Масло приносить задоволення

А не жити під ярмом

Страждати чи ховатися

Як казали інші задовго до нас

Приходь до нашої армії

Не спокушайте ікла вовків

Ось ми дали

Анексований потім став на коліна

Навпаки, це робота

І в останній раз нас почують

Нема чого брати

Нехай наші голоси змішаються з болотом

Ось облікові записи, які потрібно відобразити

Час більше не має значення

Трохи терпіння

Завтра ця земля більше не буде іграшкою

Клуб відпочинку в Міккі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди