
Нижче наведено текст пісні Je fais la fête , виконавця - Sofiane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sofiane
Pour niquer mon moral, elles se sont fait toutes belles
Les bonnes et les mauvaises nouvelles
Et ce frère me manquera, et ce frère me manquera
Fin d’route, laisse-moi mettre un dernier coup d’pelle
Tout est fini, tout a changé, tout c’qui se passe empire
Qui vient prendre mes patins, qu’un de ces quatre matins, j’m’en tire?
Ça y est, j’ai perdu l’binôme
L’affaire a avalé ma carte
Cassé la gova, fini l’bédo et rendu l’appart'
Et j’ai plus rien à perdre, si tu dois m’faire, fais-le
Oublier qui j'étais pour elle
Et madame est partie, et madame est partie
Les souvenirs et le vécu remplissent la poubelle
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul, et tout me manque
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul
Fais passer la vodka, gros, j’ai fini tout l’rhum
J’suis pas foutu, mais c’est tout comme
Mon frérot, ramasse-moi, mon frérot, ramasse-moi
J’veux pas qu’ils s’foutent de ma gueule
Sous Jack, on fait tous l’homme
La vie dit: «J'vais t’la mettre», écrit en toutes lettres
Ne parle que de défaite et ne sait que se battre en traître
Demain ne promet rien, si les jaloux se ment
Je la laisse faire son oeuvre: me couler doucement
Je ne répondrai plus jamais à ses appels
Fais descendre l’espoir en rappel
Les coups, je les sens plus
Le froid, je le sens pas
Cousin, renvoie la corde, les profondeurs m’appellent
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul, et tout me manque
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul
La-la-la…
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul, et tout me manque
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Ce soir, je fais la fête
Tout seul
Щоб нах*ати мій дух, вони всі зробили себе красивими
Хороші та погані новини
І я буду сумувати за цим братом, і я буду сумувати за цим братом
Кінець дороги, дайте мені останню лопату
Все минуло, все змінилося, все погіршилося
Хто прийде взяти мої ковзани, що в один із цих чотирьох ранків я вийду з рук?
Ось і все, я втратив пару
Справа проковтнула мою картку
Зламав гову, доробив постіль і повернув квартиру
І мені більше нічого втрачати, якщо ти маєш зробити мене, зроби це
Забудь, ким я був для неї
І пані нема, і пані нема
Спогади та досвід заповнюють смітник
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
Зовсім одна, і я сумую за всім
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
В повній самоті
Передай горілку, чоловіче, я допив увесь ром
Я не облажаний, але це просто так
Мій брате, підбери мене, мій брате, підбери мене
Я не хочу, щоб вони наді мною знущалися
Під Джеком ми всі робимо людину
Життя каже: «Я покладу це на тебе», прописане
Говорить тільки про поразку і вміє воювати тільки як зрадник
Завтрашній день нічого не обіцяє, якщо ревнивий бреше
Я дозволив йому зробити свою справу: обережно затопити мене
Я більше ніколи не відповідатиму на його дзвінки
Спустіть надію
Удари, я їх уже не відчуваю
Я не відчуваю холоду
Кузине, верни мотузку, глибина кличе мене
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
Зовсім одна, і я сумую за всім
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
В повній самоті
Ля-ля-ля…
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
Зовсім одна, і я сумую за всім
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
Сьогодні я вечірка
В повній самоті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди