Serenatas Baratas - Sofía Ellar

Serenatas Baratas - Sofía Ellar

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Serenatas Baratas , виконавця - Sofía Ellar з перекладом

Текст пісні Serenatas Baratas "

Оригінальний текст із перекладом

Serenatas Baratas

Sofía Ellar

Оригінальний текст

Llamó a la puerta, abrí, ¿quién es?

Soy yo, ¿y tú qué haces por aquí?

Yo me dedico a ser feliz

Con esta espada romperé todas las hiedras

Que tu piel envenenan

Que hasta lo saben Ulises y sus sirenas

Verás encantador extraño, gracias por haber llamado

En mi casa ser feliz está sobrevalorado y sinvergüenzas

De poco trote y riendas

No galopan al compás de mis caderas

Que ni con margaritas

Ni serenatas baratas de balcón

En noches de resaca y malhumor

Que están las vacas flacas por amor

Que no me van las prisas

Las etiquetas de una relación

Tal vez porque eres tú y quizá mañana yo

Que ya nadie decora nuestra habitación

Llamó a mi casa, abrí, ¿quién es?

Ahora habla catalán e inglés

¿Por qué regresas, a quién buscas a la hora del café?

No te das cuenta, que tu amor me envenena

Que hasta lo saben Ulises y sus sirenas

Verás encantadora extraña, parto pronto en la mañana

Y es que el muro de Berlín te sigue teniendo ganas

Y en Barajas espero a la llamada

Porque es tu vuelo el que a mi me brinda las alas

Que ni con margaritas

Ni serenatas baratas de balcón

En noches de resaca y malhumor

Que están las vacas flacas por amor

Que no me van las prisas

Las etiquetas de una relación

Tal vez porque eres tú y quizá mañana yo

Que ya nadie decora nuestra habitación

Ya amaneció y te marchas siguiendo la huella de sol

Te esperaré en Barajas, solo para darte una razón

Qué larga es la distancia

Que está atando en corto nuestro amor

Te esperaré en Barajas

Que ni con margaritas

Ni serenatas baratas de balcón

En noches de resaca, malhumor

Que están las vacas flacas por amor

Que no me van las prisas

Las etiquetas de una relación

Tal vez porque eres tú y quizá mañana yo

Que ya nadie decora nuestra habitación

Переклад пісні

Він постукав у двері, я відчинив, хто це?

Це я, а що ти тут робиш?

Я присвячую себе тому, щоб бути щасливим

Цим мечем я весь плющ зламаю

що твоя шкіра отрута

Це знають навіть Улісс і його сирени

Ви побачите чудову незнайомку, дякую, що подзвонили

У моєму домі бути щасливим – це переоцінено і безсоромно

Малою риссю та поводами

Вони не скачуть у такт моїх стегон

що навіть не з маргаритами

Або дешеві балконні серенади

У ночі похмілля і поганого настрою

що худі корови для кохання

Я не поспішаю

Етикетки стосунків

Можливо, тому що це ти, а може, завтра я

Щоб нашу кімнату більше ніхто не прикрашав

Він подзвонив мені додому, я відкрила, хто це?

Зараз володіє каталонською та англійською мовами

Чому повертаєшся, кого шукаєш під час кави?

Ти не розумієш, що твоя любов мене отруює

Це знають навіть Улісс і його сирени

Побачиш мила незнайомка, я скоро вранці йду

І це те, що Берлінська стіна все ще має бажання

А в Барахасі я чекаю дзвінка

Бо це твій політ дає мені крила

що навіть не з маргаритами

Або дешеві балконні серенади

У ночі похмілля і поганого настрою

що худі корови для кохання

Я не поспішаю

Етикетки стосунків

Можливо, тому що це ти, а може, завтра я

Щоб нашу кімнату більше ніхто не прикрашав

Вже світає, і ти йдеш за слідом сонця

Я буду чекати на вас у Барахасі, щоб дати вам причину

скільки відстань

Це пов’язує нашу любов коротко

Я буду чекати на тебе в Барахасі

що навіть не з маргаритами

Або дешеві балконні серенади

У ночі похмілля поганий настрій

що худі корови для кохання

Я не поспішаю

Етикетки стосунків

Можливо, тому що це ти, а може, завтра я

Щоб нашу кімнату більше ніхто не прикрашав

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди