
Нижче наведено текст пісні Humanidad en Paro , виконавця - Sofía Ellar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sofía Ellar
Diciembre deja sin abrazos
Al niño que por un pedazo media vida se pasó
Tejiendo tus zapatos caros
Esos que dan pasos en falso y no conocen el amor
Diciembre deja sin tejado
Irónico a los refugiados que ves en televisión
Apaga y lávate las manos
Te esperan todos ya sentados y es de mala educación
Y en la calle alguien murmulla…
Y el vecino disimula
Y corriendo te escondiste en el balcón
De mí, de la vida sin sol
Que la nieve en Diciembre no me arropa de calor
Y así pude sobrevivir un invierno en Madrid
Enero llena de regalos
A niños con sus Reyes Magos
Qué tan lindo es el amor
Salimos de tantos recados
Pedimos y qué poco damos
Solo soy aquella voz
Que entre champagne y otros pecados
Cuaderno y lápiz entre manos resucita a una canción
Y al encender el telediario
En este mes tan temerario sentiremos el calor
Ya la calle no murmulla
Ya la prisa no te apura
Y en Diciembre me saluda tu balcón
Y así de una vida sin sol
Pude recuperar aquel abrazo, aquel calor
Y así pude sobrevivir un invierno en Madrid
Y así pude sobrevivir un invierno en Madrid
Y así me ayudaste a vivir una vida en Madrid…
Грудень йде без обіймів
Хлопчику, який витратив півжиття на шматок
Плетіть своє дороге взуття
Ті, хто робить хибні кроки і не знає любові
Грудень не залишає даху
Іронія щодо біженців, яких ви бачите по телевізору
вимкніть і вимийте руки
Вони всі чекають, коли ви вже сидите, і це нечемно
А на вулиці хтось бурчить...
А сусід ховається
І бігаючи ти сховався на балконі
Про мене, про життя без сонця
Щоб сніг у грудні не вкрив мене теплом
І так я зміг пережити зиму в Мадриді
Січень повний подарунків
Дітям з трьома мудрецями
яка прекрасна любов
Ми залишили так багато доручень
Ми просимо і як мало даємо
Я просто той голос
Що між шампанським та іншими гріхами
Блокнот і олівець в руках воскрешає пісню
А коли вмикаєш новини
У цей безрозсудний місяць ми відчуємо спеку
Вулиця вже не шумить
Поспіх більше не квапить вас
А в грудні мене вітає твій балкон
І так життя без сонця
Я зміг повернути ті обійми, це тепло
І так я зміг пережити зиму в Мадриді
І так я зміг пережити зиму в Мадриді
І ось ти допоміг мені прожити життя в Мадриді…
84, Sofía Ellar • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди