Нижче наведено текст пісні Club 4 , виконавця - Social Unrest з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Social Unrest
All the things money can’t buy, touch me electric: chaotic divine.
Minds shut still, a world just functions, power in living: there’s meaning in
destruction.
What ever happened to Jan Paul?
He paced the steps for Dante, but rose instead on the second day- some times I
think it’s better to be sad;
in a sad world only the sad are sane.
Whatever happened to Jan Paul?
Did you ever really know him?
Something like that can never really die- too aware to fake it, too young to
shake it.
love’s so contrived, love is like crying.
Love’s so rehearsed, love is like dying.
Deep in the
lines and the storm in his eye;
saw far through and back again.
Redefined living, redefined sin.
So whatever happened to Jan Paul?
Did you ever really know him?
Усе, чого не можна купити за гроші, торкається мене електрики: хаотично божественно.
Розуми замкнені, світ просто функціонує, сила в житті: є сенс
руйнування.
Що трапилося з Яном Полом?
Він крокував кроками до Данте, але натомість піднявся другого дня — іноді я
думаю, що краще бути сумним;
у сумному світі тільки сумні розумні.
Що трапилося з Яном Полом?
Ви його коли-небудь справді знали?
Щось подібне ніколи не може померти — надто усвідомлене, щоб підробити це, занадто молоде, щоб
струсіть його.
любов така надумана, любов схожа на плач.
Любов така відрепетована, любов схожа на смерть.
Глибоко в
лінії та буря в його очах;
бачив далеко наскрізь і назад.
Перевизначення життя, перевизначення гріха.
Отже, що трапилося з Яном Полом?
Ви його коли-небудь справді знали?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди