Wolny mikrofon - Sobota
С переводом

Wolny mikrofon - Sobota

Альбом
Gorączka sobotniej nocy
Год
2010
Язык
`Польська`
Длительность
180790

Нижче наведено текст пісні Wolny mikrofon , виконавця - Sobota з перекладом

Текст пісні Wolny mikrofon "

Оригінальний текст із перекладом

Wolny mikrofon

Sobota

Оригинальный текст

Jedna, druga, trzecia, czwarta, chcesz tego mike, nie licz na farta

Piąta, szósta, siódma, ósma, nie patrzę na gusta, gdy chodzi o usta

Mam wolny mikrofon do obsłużenia

Jeśli masz pragnienia, ja spełniam marzenia

Wychodzę z podziemia w dodatku wolny

Lepszy, fajniejszy, mądrzejszy, przystojny

Mikrofon wolny, chce na nim wojny

Spójrz na tą twarz, jestem spokojny

Akurat te tatuaże mnie odstraszają

Kręcą, nęcą, wabią, lalki to czają

Niech zachęcają je, te kawałki

Znów jestem wolny, zapraszam w szranki

Nie zabieraj niańki, przyzwoitki bierz

Choć jak ja chcesz, mogę je ogarnąć też

Potrzebuje twoich ust 24h na dobe

Wiem, że wiesz jak zająć się moim wolnym mikrofonem

Potrzebujesz moich ust 24h na dobe

Wiesz, że wiem jak zając się twoim wolnym mikrofonem

Dwie naraz, trzy naraz, cztery naraz, choć by od zaraz

Nie popadam w marazm, nie muszę się starać

Super Sonik Swaggar, mam to we krwi, to też moje bragga

Krowa co dużo gada, mało mleka daje

Choć zapraszam, sprawdź, obiecuje da się najeść

Zmieniam obyczaje, razem z wolnym stanem

Dlatego nie miewam, moralniaków nad ranem

Własnego losu panem i kowalem

Jak chce to ja zerżnę, podam pałę lub se zwale

Nie działam na przypale, tak jest wspaniale

Dlatego wciąż drążmy ten temat dalej

Chcesz książki skarg i zażaleń, mogę ci podać

Głęboko w duszy czujesz, że jestem twoim mistrzem Yoda

Zresztą, jeśli aż ci mnie szkoda babe

To choć i mi pomóż, podaj mi rękę

Перевод песни

Раз, два, три, чотири, хочеш, Майку, не розраховуй на удачу

П’ять, шість, сім, вісім, я не дивлюся на смаки, коли мова йде про губи

У мене є запасний мікрофон для обслуговування

Якщо є бажання, я втілюю мрії в життя

Я виходжу з підпілля безкоштовно

Кращий, крутіший, розумніший, красивий

Мікрофон вільний, я хочу війни з ним

Подивіться на це обличчя, я спокійний

Ці татуювання мене відлякують

Вони крутять, заманюють і заманюють, ляльки переслідують його

Нехай ці частини підбадьорюють їх

Я знову вільний, запрошую на ігри

Не беріть няню, візьміть супроводжувальницю

Хоча якщо хочеш, я теж можу їх обійняти

Мені потрібні твої губи 24 години на добу

Я знаю, що ти знаєш, як доглядати за моїм повільним мікрофоном

Тобі потрібен мій рот 24 години на добу

Ви знаєте, я знаю, як подбати про ваш безкоштовний мікрофон

По два, по три, по чотири, навіть якщо це буде прямо зараз

Я не впадаю в застій, мені не треба намагатися

Super Sonik Swaggar, це в мене в крові, це також моя хвастка

Корова багато говорить, мало дає молока

Хоча я вас запрошую, подивіться, це обіцяє з’їсти

Я змінюю свої звички разом із вільною державою

Тому в мене вранці нема моральних людей

Моя доля — мій пан і коваль

Якщо вона захоче, я її трахну, дам їй член чи трах

Я не працюю над опіком, це чудово

Тому давайте продовжимо цю тему далі

Ви хочете книгу скарг і скарг, я можу отримати вас

Ти глибоко в душі відчуваєш, що я — твій майстер Йода

У всякому разі, якщо тобі шкода мене, дитинко

Тож хоч допоможи мені, дай руку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди