Sans (re)pères - Sniper
С переводом

Sans (re)pères - Sniper

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Sans (re)pères , виконавця - Sniper з перекладом

Текст пісні Sans (re)pères "

Оригінальний текст із перекладом

Sans (re)pères

Sniper

Оригинальный текст

La place d’un père, la place d’une mère dans une famille

La place de deux êtres chers censés s’aimer pour la vie

Unis par leurs volontés par les sentiments en commun

Simplement réunis on craint rien

Enfin c’est c’qu’on dit mais pas toujours ce qu’on voit

J’ai demandé pourquoi on m’a répondu «c'est la vie»

Puis-je donner mon avis, faut que j’reste en dehors de ça

Quand l’amour s’transforme en haine et qu’on s’déchire devant moi

Voilà ce qu’il en est et c’n’est pas autrement

Comprends tant d’engouements pour l’histoire de mes tourments

Le temps évolue, j’ai fait face aux soucis

J’ai grandi, maman est là, mais papa est parti

Et là, j’ai compris qu’t’as préféré tourner la page

J'étais pas du voyage et dire qu’je te croyais au paradis

Vu que l’alcool fait des ravages, tu t’es pas rattrapé

Et sans même te retourner, j’t’ai vu t'éloigner du rivage

Est-ce du à ta vie merdique?

J’en sais trop rien

Devenu alcoolique, et tu fais du mal aux tiens

Combien de fois tu l’as vexée?

Combien de fois t'étais pas là?

Combien d’bleus sur ses bras?

Car quand on aime, on ne compte pas

Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir

Au fond d’mon cœur, tout est devenu si noir

Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir

Au fond de mon cœur, il reste encore un espoir

Oh papa, si j’avais pu, j’t’aurais dit «non ne pars pas»

J'étais trop petit pour comprendre, j’ai du grandir sans toi

Même si mama s’est bien occupé de moi

Il me manquait un repère, un père derrière moi

J’fermais les yeux et j’imaginais ton visage

J’savais juste que t'étais noir, vu mon métissage

A l'école, on me demandait: «ton papa, il fait quoi»?

Les autres se marraient quand moi, je ne répondais pas

Le jour où je suis tombé sur cette photo d’mariage

Le puzzle de ma vie a commencé son assemblage

J’ai enfin su à quoi tu ressemblais

Impossible d’expliquer l’effet que ça m’a fait

1990, le téléphone sonne

Après l’orage, le soleil rayonne

Mama m’appelle et m’dit quelqu’un veut t’parler

J’ai juste entendu «allo», j’ai compris qui c'était

Quelques semaines plus tard, te voilà devant moi

Est-ce la réalité ou c’rêve que j’fais à chaque fois?

T’es resté 8 ans, puis t’es reparti…

T’es retourné au pays

Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir

Au fond d’mon cœur, tout est devenu si noir

Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir

Au fond de mon cœur, il reste encore un espoir

A la suite de ton départ, j’ai du me faire une raison

Quand elle a dit au grand frère: «Maintenant, t’es l’homme de la maison»

Elle, si fière devenue la cause de mes souffrances

Devant nous, l’air de rien mais qui pleurait en silence

J’aimerais plus t’en vouloir à l’inverse de mon coeur

Une rancoeur, intérieure, d’avoir juste un géniteur

A toute personne délaissée, sans présence de darons

Divorcés ou décédés, qui ont juste hérité d’un nom

Oh papa, j’ai mis 4 ans pour effacer ma rancune

Un père, on en a qu’un, une mère, on en a qu’une

J’ai rangé ma fierté et j’t’ai rejoins là-bas

Mes larmes ont coulé quand tu m’as pris dans tes bras

Moi, je l’ai retrouvé, d’autres n’ont pas eu cette chance

Je leur dédie ce morceau et partage leur souffrance

Ceux, victimes d’un abandon ou d’un divorce ou d’un décès

Ceux qui vivent avec le coeur blessé

Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir

Au fond d’mon cœur, tout est devenu si noir

Tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire au revoir

Au fond de mon cœur, il reste encore un espoir

Перевод песни

Місце батька, місце матері в родині

Місце двох коханих означало любити один одного на все життя

Об’єднані своєю волею спільними почуттями

Просто разом ми нічого не боїмося

Так ми говоримо, але не завжди те, що бачимо

Я запитав, чому вони сказали "c'est la vie"

Чи можу я висловити свою думку, я повинен утриматися від цього

Коли любов перетворюється на ненависть і ми розриваємо один одного на очах

Ось що воно є, а інакше не буває

Зрозумійте стільки захоплень до історії моїх мук

Час йде, я зіткнувся з турботами

Я виріс, мама є, а тата немає

І тут я зрозумів, що ти вважаєш за краще перегорнути сторінку

Я не був у поїздці і кажу, що думав, що ти на небесах

Оскільки алкоголь бере своє, ви не надолужили це

І навіть не озирнувшись, я побачив, як ти віддалявся від берега

Це через твоє кепське життя?

Я справді не знаю

Був алкоголіком, і ти шкодиш собі

Скільки разів ти її засмучував?

Скільки разів вас не було?

Скільки синців на руках?

Бо коли ти любиш, ти не враховуєш

Ти пішов, навіть не встигнувши попрощатися

Глибоко в моєму серці все стало таким темним

Ти пішов, навіть не встигнувши попрощатися

Глибоко в моєму серці ще є надія

О тату, якби я міг, я б сказав тобі "ні, не йди"

Я був занадто молодий, щоб зрозуміти, мусив вирости без тебе

Хоча мама добре про мене піклувалася

Мені бракувало орієнтира, батька за мною

Я заплющила очі й уявила твоє обличчя

Я просто знав, що ти чорнявий, враховуючи мою змішану расу

У школі мене запитали: «Чим займається твій тато»?

Інші сміялися, коли я не відповідав

У той день, коли я натрапив на це весільне фото

Головоломка мого життя почала складатися

Я нарешті знав, як ти виглядаєш

Неможливо пояснити, який вплив це справило на мене

1990 рік, дзвонить телефон

Після грози світить сонце

Мені дзвонить мама і каже, що хтось хоче з тобою поговорити

Я тільки почув «привіт», зрозумів, хто це був

Через кілька тижнів ось ти переді мною

Це реальність чи це мрія, яку я роблю щоразу?

Ти пробув 8 років, а потім пішов...

Ви повернулися в країну

Ти пішов, навіть не встигнувши попрощатися

Глибоко в моєму серці все стало таким темним

Ти пішов, навіть не встигнувши попрощатися

Глибоко в моєму серці ще є надія

Після того, як ти пішов, я повинен був прийняти рішення

Коли вона сказала старшому брату: «Тепер ти головний у домі»

Вона така горда стала причиною моїх страждань

Перед нами повітря нічого, крім плачу в тиші

Я б радше обурювався на тебе проти свого серця

Образа, внутрішня, мати лише батьків

Усім, хто залишився позаду, без присутності даронів

Розлучений або померлий, який щойно успадкував ім’я

О тату, мені знадобилося 4 роки, щоб очистити свою образу

Батько, у нас тільки один, мати, у нас тільки одна

Я відкинув свою гордість і приєднався до вас там

Мої сльози текли, коли ти взяв мене на руки

Я знайшов, іншим не пощастило

Я присвячую їм цей трек і ділюся їхнім болем

Ті, жертви покинутих, розлучення чи смерті

Ті, хто живе з розбитими серцями

Ти пішов, навіть не встигнувши попрощатися

Глибоко в моєму серці все стало таким темним

Ти пішов, навіть не встигнувши попрощатися

Глибоко в моєму серці ще є надія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди