Blues de la tess - Sniper
С переводом

Blues de la tess - Sniper

Альбом
À toute épreuve
Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
247430

Нижче наведено текст пісні Blues de la tess , виконавця - Sniper з перекладом

Текст пісні Blues de la tess "

Оригінальний текст із перекладом

Blues de la tess

Sniper

Оригинальный текст

Hier on était môme, regarde le temps passe vite

Même si tu me vois plus dans les halls, c’est toujours là que j’habite

Même si le quartier me colle à la peau, faut bien que je fasse ma vie

Crois pas que j’oublie, c’est le blues de la té-ci, j’ai le blues de la té-ci

Hier on était môme, regarde le temps passe vite

Même si tu me vois plus dans les halls, c’est toujours là que j’habite

Même si le quartier me colle à la peau, faut bien que je fasse ma vie

Crois pas que j’oublie, c’est le blues de la té-ci, j’ai le blues de la té-ci

C’est le blues de la tess qu’on écoute dans la caisse, kho!

J’ai perdu le goût

de la fête

Punaise, j’ai plus toute ma tête, péter, j’ai bu toute la -teille

Poto ressens toute ma peine, je patiente, j’attends le jour de la paye

Qu’on me foute la paix, des gens manquent à l’appel, je repense à la belle,

l'époque à la tess

A la Galathé, la Desour, Adh, tenir les murs, j’ai passé l'âge

Ça date, vrai galérien, j'étais là H 24

Puis j’ai déserté, j’ai coupé les ponts volontairement

On se voit que pour les mariages ou les enterrements

Ceux qui me connaissent vraiment, j’sais à peu près c’est qui

Les autres c’est bonjour, au revoir si on se croise, on a rien à se dire

Qu’est-ce tu deviens?

Tu t’es marié?

T’as des gamins?

T’as divorcé?

J’apprends qu’un tel est bé-tom et que d’autres ont pété les

plombs,

Ca met les glandes mais ça doit pas effacer le reste

Faut bien qu’on fasse les diez même si la poisse a frappé le tiequs

Les frangins m’appellent Czech, bien connu dans ma ville

Ce soir c’est le blues des racailles comme disait Tonton David

Hier on était môme, regarde le temps passe vite

Même si tu me vois plus dans les halls, c’est toujours là que j’habite

Même si le quartier me colle à la peau, faut bien que je fasse ma vie

Crois pas que j’oublie, c’est le blues de la té-ci, j’ai le blues de la té-ci

Hier on était môme, regarde le temps passe vite

Même si tu me vois plus dans les halls, c’est toujours là que j’habite

Même si le quartier me colle à la peau, faut bien que je fasse ma vie

Crois pas que j’oublie, c’est le blues de la té-ci, j’ai le blues de la té-ci

Le blues de la tess, là où l’on crèche, certains sont partis trop tôt

Gosse en hass, garde la Schweppes mais que sont devenu mes potos

Trop manquent à l’appel, purgent des peines longues, on finit sur une chaise

longue

On déserte le tiequs pour une belle blonde

Comme des feuilles, les frères tombent, au sol ou écroués

Ghetto, tiers monde où l’on aimerait te voir échouer

Le quartier est une jolie laisse, serrée, quelques clichés pour les faire

baliser

A part nous faire espérer, ils sont incapables de nous valoriser

Un grand n’importe quoi comme tirer sur les condés

Un cri sans voix comme un cocktail molotov sur les pompiers

Et des gamins capuchés, un drapeau blanc sur la machette

Tant d’amour à donner avec du gloss sur la gâchette

Aujourd’hui on se croise, les mérites tracent sans même se calculer

Hier on était barges, braves avec des sav' à écouler

Et quand la vie nous met des tartes, en amitié nous échouons

Le destin mélange les cartes où nous jouons

Hier on était môme, regarde le temps passe vite

Même si tu me vois plus dans les halls, c’est toujours là que j’habite

Même si le quartier me colle à la peau, faut bien que je fasse ma vie

Crois pas que j’oublie, c’est le blues de la té-ci, j’ai le blues de la té-ci

Hier on était môme, regarde le temps passe vite

Même si tu me vois plus dans les halls, c’est toujours là que j’habite

Même si le quartier me colle à la peau, faut bien que je fasse ma vie

Crois pas que j’oublie, c’est le blues de la té-ci, j’ai le blues de la té-ci

Est-ce que le quartier nous a construit?

Est-ce le quartier nous a porté?

Est-ce que le quartier nous a détruit autant qu’il nous a apporté?

Est-ce que le quartier nous a punit?

Est-ce que le quartier nous a égaré?

Est-ce que le quartier nous a unit?

Autant qu’il nous a séparé

Et rien à regretter entre les braves et les envieux

S’il fallait recommencer, on ferait la même mais en mieux

Souvenirs inoubliables, la pureté d’une amitié

Si le tier-quar est une richesse, nous en sommes les héritiers

Hier on était môme, regarde le temps passe vite

Même si tu me vois plus dans les halls, c’est toujours là que j’habite

Même si le quartier me colle à la peau, faut bien que je fasse ma vie

Crois pas que j’oublie, c’est le blues de la té-ci, j’ai le blues de la té-ci

Hier on était môme, regarde le temps passe vite

Même si tu me vois plus dans les halls, c’est toujours là que j’habite

Même si le quartier me colle à la peau, faut bien que je fasse ma vie

Crois pas que j’oublie, c’est le blues de la té-ci, j’ai le blues de la té-ci

C’est le blues du quartier, du pavé

J’ai squatté les cages d’escaliers délabrés à tiser, bédave

Dépravé, aussi cramer, on sentait que c'était grave

Des années et des années et qu’est que j’ai gagné

C’est le blues du quartier, du pavé

J’ai squatté les cages d’escaliers délabrés à tiser, bédave

Dépravé, aussi cramer, on sentait que c'était grave

Des années et des années et qu’est que j’ai gagné

Перевод песни

Вчора ми були дітьми, подивіться, як летить час

Хоча ви більше не бачите мене в коридорах, я все ще там живу

Навіть якщо сусідство липне до моєї шкіри, я повинен робити своє життя

Не думай, що я забув, це блюз цієї футболки, у мене є блюз цієї футболки

Вчора ми були дітьми, подивіться, як летить час

Хоча ви більше не бачите мене в коридорах, я все ще там живу

Навіть якщо сусідство липне до моєї шкіри, я повинен робити своє життя

Не думай, що я забув, це блюз цієї футболки, у мене є блюз цієї футболки

Це блюз теса, який ми слухаємо в коробці, хо!

Я втратив смак

Партії

Блін, я з голови з'їхав, пердун, всю пляшку випив

Пото відчуває весь мій біль, я терплю, чекаю зарплати

Залиш мене в спокої, людей не вистачає, я думаю про красу,

ера на тес

У Галате, Дезур, Адх, тримайся стіни, я минулий вік

Це давнє минуле, справжній галерний раб, я був там H 24

Тоді я дезертирував, добровільно розірвав зв’язки

Ми бачимося лише на весіллях чи похоронах

Ті, хто мене справді знають, я знаю, хто це

Інші привіт, до побачення, якщо зустрінемося, нам нічого сказати

Ким ти стаєш?

Ви одружилися?

Чи у вас є діти?

Ви розлучилися?

Я чую, що так і так є бе-том і що інші пукнули

грузила,

Він ставить залози, але не повинен стирати решту

Ми повинні зробити diez, навіть якщо нещастя спіткало tieq

Брати називають мене чехом, добре відомим у моєму місті

Як казав Тонтон Девід, сьогодні — блюз покидьків

Вчора ми були дітьми, подивіться, як летить час

Хоча ви більше не бачите мене в коридорах, я все ще там живу

Навіть якщо сусідство липне до моєї шкіри, я повинен робити своє життя

Не думай, що я забув, це блюз цієї футболки, у мене є блюз цієї футболки

Вчора ми були дітьми, подивіться, як летить час

Хоча ви більше не бачите мене в коридорах, я все ще там живу

Навіть якщо сусідство липне до моєї шкіри, я повинен робити своє життя

Не думай, що я забув, це блюз цієї футболки, у мене є блюз цієї футболки

Блюз Тес, де ми ліжечки, деякі пішли занадто рано

Дитина в халепі, тримай Schweppes, але що сталося з моїми приятелями

Дуже багато зниклих безвісти, відбувши довгі терміни, ми опиняємось у кріслі

довгота

Ми відмовляємося від тику заради красивої блондинки

Як листя, брати падають, на землю або ув'язнені

Гетто, третій світ, де ми хотіли б бачити вашу невдачу

Сусідство – це гарна прив'язка, туга, кілька пострілів, щоб зробити їх

тег

Крім того, що вони дають нам надію, вони не здатні оцінити нас

Великий щось на кшталт стріляти в копів

Безголосий крик, як коктейль Молотова на пожежників

І діти в капюшонах, білий прапор на мачете

Так багато любові, щоб подарувати блиск для губ на спусковому гачку

Сьогодні зустрічаємося, оцінюємо достоїнства, навіть не підраховуючи

Вчора ми були барки, сміливі з сав’ продати

І коли життя нас дратує, ми зазнаємо невдачі в дружбі

Доля тасує карти там, де ми граємо

Вчора ми були дітьми, подивіться, як летить час

Хоча ви більше не бачите мене в коридорах, я все ще там живу

Навіть якщо сусідство липне до моєї шкіри, я повинен робити своє життя

Не думай, що я забув, це блюз цієї футболки, у мене є блюз цієї футболки

Вчора ми були дітьми, подивіться, як летить час

Хоча ви більше не бачите мене в коридорах, я все ще там живу

Навіть якщо сусідство липне до моєї шкіри, я повинен робити своє життя

Не думай, що я забув, це блюз цієї футболки, у мене є блюз цієї футболки

Нас збудувало сусідство?

Невже сусідство нас понесло?

Невже сусідство так само знищило нас, як і дало?

Околиця нас покарала?

Чи сусідство звело нас зі шляху?

Чи об’єднало нас сусідство?

Наскільки це нас роз’єднувало

І нема про що шкодувати сміливим і заздрісним

Якби нам довелося почати спочатку, ми б зробили те саме, але краще

Незабутні спогади, чистота дружби

Якщо тиер-квар — це багатство, ми його спадкоємці

Вчора ми були дітьми, подивіться, як летить час

Хоча ви більше не бачите мене в коридорах, я все ще там живу

Навіть якщо сусідство липне до моєї шкіри, я повинен робити своє життя

Не думай, що я забув, це блюз цієї футболки, у мене є блюз цієї футболки

Вчора ми були дітьми, подивіться, як летить час

Хоча ви більше не бачите мене в коридорах, я все ще там живу

Навіть якщо сусідство липне до моєї шкіри, я повинен робити своє життя

Не думай, що я забув, це блюз цієї футболки, у мене є блюз цієї футболки

Це сусідський блюз, бруківка

Я присів напівзруйновані сходи плести, дурний

Розбещений, занадто вигорів, відчував, що це серйозно

Роки і роки, і що я здобув

Це сусідський блюз, бруківка

Я присів напівзруйновані сходи плести, дурний

Розбещений, занадто вигорів, відчував, що це серйозно

Роки і роки, і що я здобув

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди