Jeteur de pierres - Sniper
С переводом

Jeteur de pierres - Sniper

  • Альбом: Best Of - 1997 / 2009

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 6:17

Нижче наведено текст пісні Jeteur de pierres , виконавця - Sniper з перекладом

Текст пісні Jeteur de pierres "

Оригінальний текст із перекладом

Jeteur de pierres

Sniper

Оригинальный текст

S'établir dans une contrée, en devenir résident

Se l’approprier, y expulser ses habitants

Misérables gens, soumis par droit de conquête

Et placés sous dépendance politique du conquérant

Quête dominatrice, à la recherche d’un état

Voilà le résultat d’une puissance colonisatrice

Aidés de l’Occident, ils ont tué et chassé, s’y justifient

Ces terres sacrées par présence d’antécédents

Qui parle d’occupation, parle de résistance

Qui parle de colonisation, parle forcément d’indépendance

Danse, entre deux feux, danse dans une salle

Ou danse entre les balles pour esquiver un couvre-feu

Des animaux courent dans des champs, des hommes sont libres

Des animaux sont dans des cages et des hommes sont dans des camps

Vivre comme on l’entend, clôturé dans un enclos

Liberté pas pour le moment, Oslo est tombé à l’eau

Sanglots, cette vie fait reup

J'écris et crie, juste le combat d’un peuple qui se bat pour sa patrie

L’Amérique s’est battue pour avoir son indépendance

Les résistants face aux Allemands, pour pouvoir libérer la France

Tunisiens et Algériens, eux-mêmes en ont fait autant

Donc les Palestiniens veulent un état au Proche Orient

Et c’est ça le blème, toi tu parles de fanatisme

Mais le conflit ne se résume pas qu’a d’l’antisémitisme

Laxiste, le monde laisse faire et s’défile

Pendant qu’tu tues des civils et les appelles terroristes

On fait mine d'être concerné mais dans le fond on s’en fout

Regardez sans être outré, tant qu'ça n’arrive pas à nous

Jeteur de pierre, le monde sait qu’ton pays est en guerre

Pas d’aide humanitaire, vu qu’les colons te volent tes terres

Et c’est triste, toujours la même morale

Les mêmes balles, le même mal, la même spirale

J’te re-situe le contexte, pour comprendre faut reprendre les choses à la base

même

Du problème, ça dure depuis des siècles

Terres convoitées, nombreuses ont été les conquêtes

Différentes religions, différentes communautés

Pour tout un lieu saint chargé d’histoires

Ironie du sort, il en a vu couler du sang

Jusqu’aux événements les plus récents, le territoire a peu connu la paix

Comprends qu’c’est un peu dur d’y croire

Pour tous les frères, les jeunes de mon âge qui ont grandi

Dans cette atmosphère et qui ont vu ça toute leur vie

Les mains nues, face à une armée prête à ré-ti

S’faire dynamiter s’apparente à d’la résistance

Quoi qu’il arrive, c’est toujours des civils qui morflent

Et les morts ne se comptent plus, on a tous vu la même chose aux infos:

Des balles contre des pierres jetées par des enfants

J’invente rien, les faits parlent d’eux-mêmes

Dans les deux camps y a des extrêmes, faut pas tout confondre

Contredis les sionistes et tu passes pour un antisémite en 2 secondes

C’est l’oppresseur qui prend le rôle de la victime

C’est l’art de «la faire à l’envers» et pour eux elle est belle

Depuis qu’Israël a obtenu son indépendance, ça s’envenime

La spirale fatale du conflit commence

L'état arabe promis par l’ONU ne sera pas

S’en suivra la guerre des 6 jours, Sabra et Chatila

Première Intifada, la révolution des pierres

Massacres sur massacres, période meurtrière

Et de nos jours, on peut pas dire que ça va en s’arrangeant

Sujet tabou et dérangeant, j’me devait d'être clair

Issus d’la même famille: enfants d’Ismaël et d’Israël

Sont des cousins mais trop de gens oublient

Qu’les Juifs du Maghreb ont longtemps vécu en harmonie

Avec les Musulmans, certains y vivent encore aujourd’hui

Jeteur de pierre, le monde sait qu’ton pays est en guerre

Pas d’aide humanitaire, vu qu’les colons te volent tes terres

Et c’est triste, toujours la même morale

Les mêmes balles, le même mal, la même spirale

Le mensonge est l’arme de l’intelligent, les médias l’ont compris

Se l’approprient et l’utilisent à tes dépens

On parle de leurs bienfaits mais jamais de leurs défauts

Injectent leurs carottes en sachets et jouent avec nos cerveaux

Ils parlent de parents qui envoient leurs enfants au combat

Mais pourquoi?

Pour faire passer ces gens pour des sauvages

Tu ferais quoi si on avait tué ton père, détruit ton toit?

J' parle pour moi, ouhak’Allah j’aurais envie d' faire un carnage

Haine pour haine, balles perdues et plus

Palestiniens dans les rues, Israéliens dans des bus

Le mal par le mal, venger les tiens

Tu n’peux plus rien enlever à ceux qui n’ont plus rien

Plus d’accord de paix, ni de cessez-le-feu

Rien qu'ça cogne, ça c’est la politique de Sharon

Ariel, comme la lessive, noir de sentiments

Blanchi par les médias et les States comme adoucissant

Dans ce coin du monde, où la paix reste difficile à défendre

Yitzhak Rabin en a fait les frais et s’est fait descendre

Malheureusement, on peut pas revenir en arrière

Les rendez-vous manqués de l’histoire n’ont fait que remuer la merde

Comme si c'était prémédité, processus de paix qui foirent

Et toujours des territoires occupés, des blindés qui tirent

Des gosses qui jouent sur des mines

Ceux qui veulent mourir en martyre, prêts à partir

Terre de convoitise, lieu saint, posez les armes

Yerushaláyim, bonjour, shalom et salam

J’suis pas l’avocat des pauvres mais ça m’fait mal

Et tu sais si j’en parle, c’est parce que personne le fait

Re-fré, vire tes œillères, y’en à assez

Le dire m’a soulagé même si j’peux rien y changer

Si à tes yeux on prend position, comprends-le bien

Qu’on parle pas qu’en tant que musulmans rien qu’en tant qu'êtres humains

Jeteur de pierre, le monde sait qu’ton pays est en guerre

Pas d’aide humanitaire, vu qu’les colons te volent tes terres

Et c’est triste, toujours la même morale

Les mêmes balles, le même mal, la même spirale

Перевод песни

Оселитися в країні, стати її резидентом

Привласніть його, виженіть його мешканців

Жалюгідний народ, підвладний по праву завоювання

І поставив під політичну залежність завойовника

Домінуючий квест, у пошуках держави

Це результат колонізаційної влади

За допомогою Заходу вбивали і полювали, виправдовуються там

Ці священні землі за наявністю антецедентів

Хто говорить про окупацію, той говорить про опір

Хто говорить про колонізацію, той обов'язково говорить про незалежність

Танець, між двох вогнів, танець у кімнаті

Або танцюйте між кулями, щоб уникнути комендантської години

Тварини бігають по полях, чоловіки вільні

Тварини в клітках, а люди в таборах

Живіть так, як ми маємо намір, огороджені в загоні

Свободи ще немає, Осло розвалилося

Ридаючи, це життя знову

Я пишу і кричу, просто боротьба народу, який бореться за свою Батьківщину

Америка боролася за свою незалежність

Опір німцям, щоб мати можливість звільнити Францію

Самі тунісці та алжирці зробили те саме

Отже, палестинці хочуть створити державу на Близькому Сході

І в цьому проблема, ви говорите про фанатизм

Але конфлікт не лише через антисемітизм

Лакс, світ відпускає його і вислизає

Поки ви вбиваєте мирних жителів і називаєте їх терористами

Ми вдаємо, що стурбовані, але в глибині душі нам байдуже

Дивіться, не обурюючись, поки це не станеться з нами

Метальник каменів, світ знає, що твоя країна перебуває у стані війни

Ніякої гуманітарної допомоги, бо переселенці крадуть вашу землю

І це сумно, завжди однакова мораль

Ті самі кулі, те саме зло, та сама спіраль

Я переставлю для вас контекст, щоб зрозуміти, що вам потрібно повернутися до основ

те саме

Від проблеми, вона триває століттями

Жадані землі, багато було завоювань

Різні релігії, різні спільноти

Для цілого святого місця, повного історій

За іронією долі, він бачив кровопролиття

До останніх подій територія мало спокою

Зрозумійте, у це важко повірити

Для всіх братів, дітей мого віку, які виросли

У такій атмосфері і хто бачив це все життя

Голими руками, проти армії, готової до перетину

Отримання динаміту схоже на опір

Що б не сталося, кусають завжди цивільні

І мертвих незліченна кількість, ми всі бачили те саме в новинах:

Кулі проти каміння, яке кидають діти

Я не вигадую, факти говорять самі за себе

З обох сторін є крайнощі, не плутайте все

Заперечте сіоністам і за 2 секунди станете антисемітом

Саме гнобитель виступає в ролі жертви

Це мистецтво «перевертати все з ніг на голову», і для них це красиво

З моменту здобуття Ізраїлем незалежності стало гірше

Починається фатальна спіраль конфлікту

Обіцяної ООН арабської держави не буде

Далі почнеться 6-денна війна, Сабра і Шатіла

Перша інтифада, кам'яна революція

Розправа за розправою, вбивчий період

І сьогодні не скажеш, що покращується

Табу та тривожна тема, я мав бути ясним

З однієї родини: діти Ізмаїла та Ізраїля

Є двоюрідними братами, але занадто багато людей забувають

Що євреї Магрибу здавна жили в злагоді

Поряд з мусульманами деякі живуть там і сьогодні

Метальник каменів, світ знає, що твоя країна перебуває у стані війни

Ніякої гуманітарної допомоги, бо переселенці крадуть вашу землю

І це сумно, завжди однакова мораль

Ті самі кулі, те саме зло, та сама спіраль

Брехня – це зброя розумних, ЗМІ це зрозуміли

Привласніть і використовуйте за свій рахунок

Ми говоримо про їхні переваги, але ніколи не говоримо про їхні недоліки

Розкидайте їх моркву в пакети і грайте з нашими мізками

Говорять про батьків, які посилають своїх дітей у бій

Але чому?

Щоб ці люди виглядали як дикуни

Що б ти зробив, якби ми вбили твого батька, зруйнували твій дах?

Я говорю за себе, оухак'Аллах, я хотів би спричинити бійню

Ненависть за ненависть, випадкові кулі тощо

Палестинці на вулицях, ізраїльтяни в автобусах

Зло злом, мститься за своє

Більше нічого не забереш у тих, у кого нічого не залишилося

Ні мирної угоди, ні припинення вогню

Нічого, що стукає, така політика Шерон

Аріель, як білизна, чорна від почуттів

Відмивається ЗМІ та Штатами як пом'якшувач

У цьому куточку світу, де мир важко захистити

Іцхак Рабін заплатив ціну і був застрелений

На жаль, ми не можемо повернутися

Пропущені дати в історії тільки розбурхали лайно

Ніби це був заздалегідь спланований, мирний процес зірвався

І завжди окуповані території, танки стріляють

Діти граються на шахтах

Ті, хто хоче померти мученицькою смертю, готові піти

Земля пожадливості, місце святе, склади зброю

Єрушалаїм, привіт, шалом і салам

Я не захисник бідних, але мені це шкодить

І ви знаєте, якщо я говорю про це, це тому, що ніхто не говорить

Re-fré, зніміть мигалки, досить

Сказавши це, мені полегшало, навіть якщо я не можу цього змінити

Якщо у ваших очах ми займаємо позицію, зрозумійте це

Що ми говоримо не як мусульмани, лише як люди

Метальник каменів, світ знає, що твоя країна перебуває у стані війни

Ніякої гуманітарної допомоги, бо переселенці крадуть вашу землю

І це сумно, завжди однакова мораль

Ті самі кулі, те саме зло, та сама спіраль

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди