Thérapie - Sniper, Anahy
С переводом

Thérapie - Sniper, Anahy

  • Альбом: À toute épreuve

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Thérapie , виконавця - Sniper, Anahy з перекладом

Текст пісні Thérapie "

Оригінальний текст із перекладом

Thérapie

Sniper, Anahy

Оригинальный текст

Atmosphère tendue, comme la corde d’un pendu

Le temps tue, j’me fais planter par les aiguilles d’la pendule

Je n’sens plus la douleur, anesthésié

Vida loca loca, mal au bocal j’me soigne à la Vodka

Laisse tiser, laisse kiffer, laisser kicker, laisse couler le son

J’essaye d’esquiver la vérité mais j’dois m’bouger le fion

J’ai déjà touché le fond

Zéro pointé, dernier d’la classe à force de jouer le con

Finalité, j’ai récolté qu’la poisse

T’aimerais être à ma place?

J’veux bien la troquer

Tu va t’casser les dents dallas

Pourquoi tu veux que j’te fasse croquer

Rien à gratter, à part le ticket d’la française des jeux

C’est pas d’la crainte mais d’la résignation quand j’baisse les yeux

Musicale est la thérapie, ce n’est pas la vie dont j’rêvais

Musicale est la thérapie, Dieu seul peut m’aider

A chaque pas que je fais, je me délivre de ce mal que je traîne

A chaque fois que je pars à la dérive, c’est ma musique qui saigne

A chaque pas que je fais, je me délivre de ce mal que je traîne

A chaque fois que je pars à la dérive, c’est ma musique qui saigne

Oui j’ai menti, j’ai triché, j’ai pas toujours été honnête

J’ai perdu mon temps à m’afficher faut l’reconnaître

Oui des erreurs j’en ai fait, me demande pas si j’ai pigé

Arrivé à 30 piges, remise en question obligée

Oui j’ai tiré des petites poufs sévère, sans jamais faire la fine bouche

J’suis toujours sorti couvert pour ne pas changer des couches

Oui j’ai fumé, écumé toutes les boîtes de Paname

On claque nos loves, on tourne en gove, on se pavane

Et puis quand ta fais le tour, tu t’dis «merde qu’est-ce qui m’arrive

Hey Bach' à part flamber qu’est-ce que t’a fais de ta iv' ?»

Oui certains ont des mioches, une petite femme, ont délaissé les catins

Une vie calme et des raisons de s’lever le matin

Il serait temps que t’avances, il serait temps que tu bosses

Que tu fasse des gosses, a moins que t’aies loupé le coche

Est-ce que j’ai les baloches?

J’en sais rien, ma tête s’use

Quand on veux on trouve les moyens, sinon on trouve des excuses !

Musicale est la thérapie, ce n’est pas la vie dont j’rêvais

Musicale est la thérapie, Dieu seul peut m’aider

A chaque pas que je fais, je me délivre de ce mal que je traîne

A chaque fois que je pars à la dérive, c’est ma musique qui saigne

A chaque pas que je fais, je me délivre de ce mal que je traîne

A chaque fois que je pars à la dérive, c’est ma musique qui saigne

Перевод песни

Напружена атмосфера, як петля шибеника

Час вбиває, мене садять стрілки годинника

Я більше не відчуваю болю, під наркозом

Vida loca loca, болячка в баночці, я лікуюся горілкою

Нехай гойдається, нехай брикається, нехай брикається, нехай ллється звук

Я намагаюся ухилитися від правди, але мені доводиться поворухнути дупою

Я вже досяг дна

Нуль балів, останній у класі через гру

Нарешті, мені тільки пощастило

Ви б хотіли бути на моєму місці?

Я хочу його поміняти

Ти зламаєш зуби, Даллас

Чому ти хочеш, щоб я тебе вкусив

Нічого подряпати, крім квитка на французькі ігри

Коли я опускаю очі, це не страх, а змирення

Музика – це терапія, це не те життя, про яке я мріяв

Музика – це терапія, мені може допомогти тільки Бог

З кожним своїм кроком я позбавляюся від цього зла, яке я тягну

Кожен раз, коли я віддаляюся, моя музика кровоточить

З кожним своїм кроком я позбавляюся від цього зла, яке я тягну

Кожен раз, коли я віддаляюся, моя музика кровоточить

Так, я брехав, обманював, я не завжди був чесним

Я даремно витратив час на хизування, ви повинні це визнати

Так, я зробив помилки, не питайте мене, чи я це зробив

Прибув у 30 років, потрібен допит

Так, я потягнув кілька серйозних маленьких затяжок, ніколи не будучи вибагливим

Я завжди виходив накритий, тому не міняв підгузників

Так, я курив, перебирав усі коробки Paname

Ми чмокаємо наші кохання, ми повертаємось до влади, ми розпираємо

А потім, коли йдеш навколо, ти кажеш собі: «Блін, що зі мною відбувається

Гей, Бах, що ти робив зі своїм iv'?

Так, у деяких є нахабні, маленькі жінки, кинули повій

Спокійне життя і причини вставати вранці

Вам пора рухатися далі, вам пора працювати

Щоб ви робили дітей, якщо ви не пропустили човен

У мене є балуші?

Не знаю, у мене голова зношується

Коли хочемо, ми знаходимо засоби, інакше знаходимо виправдання!

Музика – це терапія, це не те життя, про яке я мріяв

Музика – це терапія, мені може допомогти тільки Бог

З кожним своїм кроком я позбавляюся від цього зла, яке я тягну

Кожен раз, коли я віддаляюся, моя музика кровоточить

З кожним своїм кроком я позбавляюся від цього зла, яке я тягну

Кожен раз, коли я віддаляюся, моя музика кровоточить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди