Odds And Ends - Slut
С переводом

Odds And Ends - Slut

  • Альбом: StillNo1 (Plus 1 Special Track)

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Odds And Ends , виконавця - Slut з перекладом

Текст пісні Odds And Ends "

Оригінальний текст із перекладом

Odds And Ends

Slut

Оригинальный текст

They got things to make us happy and they got things to make us sad

They do offer opportunities which may bring the good things

To the bad and lonely awful only

We know who we must believe in and we know ways to compromise

There’s nothing that we don’t know how it feels like

There’s nothing that we haven’t heard of seen and had and been at

All the things that we have said

They won’t matter 'til we’re dead

Even if we’re meant to make it better

I guess it’s time to understand that this wasn’t on the plan

Even if we’re meant to make it better

I know ways to make you happy you’ve got your ways to make me sad

They built machines to bring the good things

Bring all the good things to the bad and lonely awful only

All the things that we have said

They won’t matter 'til we’re dead

Even if we’re meant to make it better

I guess it’s time to understand that this wasn’t on the plan

Even if we’re meant to make it better

And all the things that we have done

They won’t matter 'til we’re gone

Even if we’re meant to make it better

I guess it’s time to understand that this wasn’t on the plan

Even if we were meant to make it better

I know ways to make you happy you’ve got your ways to make me sad

They built machines to bring the good things

Bring all the good things to the bad

We got lost in the battle with rock 'n'roll

We got lost in the battle with rock 'n'roll

We got lost in the battle with rock 'n'roll

We got lost in the battle with rock 'n'roll

We got lost in the battle with rock 'n'roll

We got lost in the battle with rock 'n'roll

We got lost in the battle with rock 'n'roll

We got lost in the battle with rock 'n'roll

Перевод песни

У них є щось, щоб зробити нас щасливими, і вони мають щось, щоб зробити нас сумними

Вони пропонують можливості, які можуть принести користь

Лише для поганих і самотніх, жахливих

Ми знаємо, кому потрібно вірити і ми знаємо способи компромісу

Немає нічого такого, чого б ми не знали, як це відчувається

Немає нічого такого, про що ми не чули , що б не бачили та не бували

Все те, що ми сказали

Вони не матимуть значення, поки ми не помремо

Навіть якщо ми маємо намір зробити це краще

Гадаю, настав час зрозуміти, що цього не було в плані

Навіть якщо ми маємо намір зробити це краще

Я знаю способи зробити вас щасливим, у вас є свої способи зробити сумним мене

Вони створили машини, щоб приносити хороші речі

Перенесіть все хороше до поганих і самотніх лише жахливих

Все те, що ми сказали

Вони не матимуть значення, поки ми не помремо

Навіть якщо ми маємо намір зробити це краще

Гадаю, настав час зрозуміти, що цього не було в плані

Навіть якщо ми маємо намір зробити це краще

І все те, що ми робили

Вони не матимуть значення, поки ми не підемо

Навіть якщо ми маємо намір зробити це краще

Гадаю, настав час зрозуміти, що цього не було в плані

Навіть якби нам покликано зробити краще

Я знаю способи зробити вас щасливим, у вас є свої способи зробити сумним мене

Вони створили машини, щоб приносити хороші речі

Перенесіть все хороше на погане

Ми загубилися в битві з рок-н-ролом

Ми загубилися в битві з рок-н-ролом

Ми загубилися в битві з рок-н-ролом

Ми загубилися в битві з рок-н-ролом

Ми загубилися в битві з рок-н-ролом

Ми загубилися в битві з рок-н-ролом

Ми загубилися в битві з рок-н-ролом

Ми загубилися в битві з рок-н-ролом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди