Rainbow - slowthai
С переводом

Rainbow - slowthai

  • Альбом: Nothing Great About Britain

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:43

Нижче наведено текст пісні Rainbow , виконавця - slowthai з перекладом

Текст пісні Rainbow "

Оригінальний текст із перекладом

Rainbow

slowthai

Оригинальный текст

Brown sugar never been so sweet, but vanilla ice cream is my favourite dish

Blacker the berry, the sweeter the drip — make a cheesecake, last bit,

we can split it

Why you care what my pigment is?

Held me down, I was progressing

Reminded me that my skin tone’s rich

L-O-L slowthai in fits

Primitive with your nasty ways

Kamikaze put me in a cage

Brown eyes and my shit ain’t blue

Exotic trip it’s tropical too

What am I to do?

Won’t hire me, then they hire you

Fire me but don’t fire you

Lock me up but unboxing you

Colours of the rainbow

You can’t have a rainbow without a little rain though

Don’t rub off and stain though

Stereotype cause my skin tone — UFO

Colours of the rainbow

You can’t have a rainbow without a little rain though

Don’t rub off and stain though

Stereotype cause my skin tone — UFO

Colours of the rainbow

You can’t have a rainbow without a little rain though

Don’t rub off and stain though

Stereotype cause my skin tone — UFO

Colours of the rainbow

You can’t have a rainbow without a little rain though

Don’t rub off and stain though

Stereotype cause my skin tone — UFO

Not white, not black either

Asian, Latina, not your nigga

Not your honkey or shopkeeper

Skin thick, I throw stones, break windows

Glass homes, break bones, we don’t shiver

Colourblind to see the light they grow blossom like roses

Brush my hand off, what’s the motive?

You got dandruff on your clothing

Call me coon, I Looney Tune

Bust your nose with a silver spoon

Monkey noises, big baboon

White boy wasted in the zoo

Bones too dense to swim the lagoon

Loch Ness what-less innocent yout

Colourblind, swear we’re all blue

No difference between us two

Colours of the rainbow

You can’t have a rainbow without a little rain though

Don’t rub off and stain though

Stereotype cause my skin tone — UFO

Colours of the rainbow

You can’t have a rainbow without a little rain though

Don’t rub off and stain though

Stereotype cause my skin tone — UFO

Colours of the rainbow

You can’t have a rainbow without a little rain though

Don’t rub off and stain though

Stereotype cause my skin tone — UFO

Colours of the rainbow

You can’t have a rainbow without a little rain though

Don’t rub off and stain though

Stereotype cause my skin tone — UFO

When the colour’s gone — colourblind

Red, white and blue

Union Jack united who?

When the colour’s gone what am I to you?

In theory you’re colourblind

Race just hysteria and when the colour’s gone

The UFO, understand my logic

Colourblind, see obvious

When the colour’s gone — colourblind

Red, white and blue

Union Jack united who?

When the colour’s gone what am I to you?

In theory you’re colourblind

Race just hysteria and when the colour’s gone

Just the dotted light (understand?)

Colourblind

Перевод песни

Коричневий цукор ніколи не був таким солодким, але ванільне морозиво — моя улюблена страва

Чорніша ягода, тим солодша крапелька — зробіть сирник, останній шматочок,

ми можемо розділити його

Чому вас хвилює, який мій пігмент?

Стримав мене, я прогресував

Нагадав мені, що мій тон шкіри насичений

L-O-L slowthai у припадках

Примітивний з твоїми неприємними способами

Камікадзе посадив мене у клітку

Карі очі і моє лайно не блакитне

Екзотична подорож, це також тропічні

Що мені робити?

Не візьмуть мене на роботу, тоді наймуть вас

Звільняйте мене, але не звільняйте вас

Замкніть мене, але розпакуйте вас

Кольори веселки

Але ви не можете мати веселку без невеликого дощу

Але не тріть і не плямуйте

Стереотип викликає мій тон шкіри — НЛО

Кольори веселки

Але ви не можете мати веселку без невеликого дощу

Але не тріть і не плямуйте

Стереотип викликає мій тон шкіри — НЛО

Кольори веселки

Але ви не можете мати веселку без невеликого дощу

Але не тріть і не плямуйте

Стереотип викликає мій тон шкіри — НЛО

Кольори веселки

Але ви не можете мати веселку без невеликого дощу

Але не тріть і не плямуйте

Стереотип викликає мій тон шкіри — НЛО

Не білий, не чорний

Азіат, латиноамериканка, а не твій ніггер

Не ваш головоломка чи власник магазину

Шкіра товста, я кидаю каміння, розбиваю вікна

Скляні будинки, ламайте кістки, ми не тремтимо

Дальтоніки, щоб побачити світло, яке вони ростуть, цвітуть, як троянди

Зніміть мені руку, який мотив?

У вас лупа на одязі

Називайте мене кун, я Looney Tune

Пробийте ніс срібною ложкою

Шум мавп, великий бабуїн

Білий хлопчик змарнований у зоопарку

Кістки занадто щільні, щоб проплисти лагуну

Лох-Несс, який-менш невинний юнак

Дальтонік, клянусь, що ми всі блакитні

Немає різниці між нами двома

Кольори веселки

Але ви не можете мати веселку без невеликого дощу

Але не тріть і не плямуйте

Стереотип викликає мій тон шкіри — НЛО

Кольори веселки

Але ви не можете мати веселку без невеликого дощу

Але не тріть і не плямуйте

Стереотип викликає мій тон шкіри — НЛО

Кольори веселки

Але ви не можете мати веселку без невеликого дощу

Але не тріть і не плямуйте

Стереотип викликає мій тон шкіри — НЛО

Кольори веселки

Але ви не можете мати веселку без невеликого дощу

Але не тріть і не плямуйте

Стереотип викликає мій тон шкіри — НЛО

Коли колір зник — дальтонік

Червоний, білий і синій

Кого об'єднав Юніон Джек?

Коли колір зник, що я для вас?

Теоретично ви дальтоніки

Гонка просто істерика і коли колір зник

НЛО, зрозумійте мою логіку

Дальтоник, бачить очевидно

Коли колір зник — дальтонік

Червоний, білий і синій

Кого об'єднав Юніон Джек?

Коли колір зник, що я для вас?

Теоретично ви дальтоніки

Гонка просто істерика і коли колір зник

Просто пунктирне світло (розумієте?)

Дальтонік

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди