
Нижче наведено текст пісні Don't Be Alone , виконавця - Slapdash з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Slapdash
It’s a solitary woe
The threat of being alone
We all must step up to And it’s a necessary state
A universal case of fate
We all have to go through
It’s the endless second chance -- the complimentary dance.
Without your friends -- without your foes.
It’s the momentary pause -- the existential flaw
Of being your own person -- of being on your own.
Don’t be alone (Sometimes it’s a fact
Just ‘cause you feel lonely Don’t over-react
You’re out on your own Your friends are still there
But you’re not the only one They’ve not disappeared
So don’t be alone Tomorrow will come
Your future is calling Your future is calling)
It’s the endless conversation
It’s the plight of every nation
A lack of community.
It’s the headline in all the news
It’s the reason for the Blues
A lack of continuity
It’s the fight you fight alone.
It’s what you feel in every bone.
Your heart beats fast.
Your heart beats strong.
It’s when no one else is there.
When you feel nobody could care.
How can you sleep?
How can you carry on?
Don’t be alone (The tears we’ve cried
Everybody’s lonely Have not all died
You’re out on your own The dreams we share
But you aren’t the only one Still are there
Who’s feeling alone You’ve got to hold on!
The world is waiting The world is waiting
Don’t be alone (Don't be alone
Just ‘cause you’re lonely Because you feel lonely
You’re out on your own You’re out on your own
But you aren’t the only one You’re not the only one
Who’s feeling alone Don’t be alone
The future is calling.
The future is calling)
Це одиноке горе
Загроза залишитися на самоті
Ми всі повинні підійти до І це необхідний стан
Універсальний випадок долі
Ми всі маємо пройти
Це нескінченний другий шанс — безкоштовний танець.
Без друзів - без ворогів.
Це миттєва пауза - екзистенціальний недолік
Бути самотнім - бути сам по собі.
Не залишайтеся самотніми (іноді це факт
Просто тому, що ти почуваєшся самотнім. Не реагуй надмірно
Ви на самоті. Ваші друзі все ще там
Але ти не єдиний Вони не зникли
Тож не будь сам Завтра настане
Твоє майбутнє кличе Твоє майбутнє кличе)
Це нескінченна розмова
Це тяжке становище кожної нації
Відсутність спільноти.
Це заголовок усіх новин
Це причина Блюзу
Відсутність безперервності
Це боротьба, яку ви ведете поодинці.
Це те, що ви відчуваєте кожною кісткою.
Ваше серце б'ється швидко.
Твоє серце сильно б'ється.
Це коли більше нікого немає.
Коли ти відчуваєш, що нікому не байдуже.
Як ти можеш спати?
Як ти можеш продовжувати?
Не будь самотнім (Сльози, які ми виплакали
Усі самотні. Ще не всі померли
Ви на самоті. Мрії, які ми поділяємо
Але ти не єдиний, хто все ще є
Хто почувається самотнім. Ви повинні триматися!
Світ чекає Світ чекає
Don’t be alone (Не будь самотнім
Просто тому, що ти самотній Тому що ти почуваєшся самотнім
Ти сам по собі
Але ти не єдиний Ти не єдиний
Хто почувається самотнім. Не будьте самотніми
Майбутнє кличе.
Майбутнє кличе)
Slapdash • 1995
Slapdash • 1995
Slapdash • 1995
Slapdash • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди