Khoshhalam - Sirvan Khosravi
С переводом

Khoshhalam - Sirvan Khosravi

Год
2017
Язык
`Перська`
Длительность
225220

Нижче наведено текст пісні Khoshhalam , виконавця - Sirvan Khosravi з перекладом

Текст пісні Khoshhalam "

Оригінальний текст із перекладом

Khoshhalam

Sirvan Khosravi

Оригинальный текст

Our silence is a good feeling together

سکوتمون یه حس خوب کنار هم

Our world is not sad together

کنار هم دنیای ما نداره غم

Tell me about this boundless love

بگو از این عشق بی مرز

With you, my world is a different shape

با تو دنیام یه شکل دیگس

You have a sense of life

تو نگات حس زندگی هست

I am glad

خوشحالم

As soon as you are happy, as soon as you are happy

همین که تو شادی، همین که خوشحالی

This is the sweetest feeling

این شیرین ترین حسه

Like the rain on the street

مثل نم بارون رو تن خیابون

This makes our world

این دنیامو میسازه

(Builds our world)

(دنیامو میسازه)

It is still my most repetitive dream

هنوزم هست تکراری ترین رویای من

I always wish we could stay in the world

همیشه کاش جا بمونیم تو دنیای هم

Every second that passes has little to do with you

هر ثانیه که میگذره کم داره تو رو

If you can’t, it can fill your place

نباشی کی میتونه پر بکنه جای تو رو

I am glad

خوشحالم

As soon as you are happy, as soon as you are happy

همین که تو شادی، همین که خوشحالی

This is the sweetest feeling

این شیرین ترین حسه

Like the rain on the street

مثل نم بارون رو تن خیابون

This makes our world

این دنیامو میسازه

(Builds our world)

(دنیامو میسازه)

(Hey!)

(هی!)

(Builds our world)

(دنیامو میسازه)

(Hey!)

(هی!)

I am glad

خوشحالم

As soon as you are happy, as soon as you are happy

همین که تو شادی، همین که خوشحالی

This is the sweetest feeling

این شیرین ترین حسه

Перевод песни

Наше мовчання — це гарне відчуття разом

Наше мовчання — це гарне відчуття разом

Наш світ разом не сумний

Наш світ разом не сумний

Розкажи мені про цю безмежну любов

Розкажіть про цю безмежну любов

З тобою мій світ має інший вигляд

З тобою мій світ – інша форма

У вас є відчуття життя

У тобі є відчуття життя

я радий

я радий

Як тільки ти щасливий, як тільки ти щасливий

Як тільки ти щасливий, як тільки ти щасливий

Це найсолодше відчуття

Це найсолодше відчуття

Як дощ на вулиці

Як дощ на вулиці

Це робить наш світ

Воно будує наш світ

(Будує наш світ)

(Побудуй наш світ)

Це досі мій найбільш повторюваний сон

Це досі мій найбільш повторюваний сон

Я завжди хотів би, щоб ми могли залишитися у світі

Я завжди хотів би, щоб ми могли залишитися у світі

Кожна секунда, яка проходить, має мало відношення до вас

Кожна пройдена секунда нестача тобі

Якщо ви не можете, це може заповнити ваше місце

Не будь тим, хто може зайняти ваше місце

я радий

я радий

Як тільки ти щасливий, як тільки ти щасливий

Як тільки ти щасливий, як тільки ти щасливий

Це найсолодше відчуття

Це найсолодше відчуття

Як дощ на вулиці

Як дощ на вулиці

Це робить наш світ

Воно будує наш світ

(Будує наш світ)

(Побудуй наш світ)

(Гей!)

(Гей!)

(Будує наш світ)

(Побудуй наш світ)

(Гей!)

(Гей!)

я радий

я радий

Як тільки ти щасливий, як тільки ти щасливий

Як тільки ти щасливий, як тільки ти щасливий

Це найсолодше відчуття

Це найсолодше відчуття

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди