Dorost Nemisham - Sirvan Khosravi
С переводом

Dorost Nemisham - Sirvan Khosravi

Год
2019
Язык
`Перська`
Длительность
219370

Нижче наведено текст пісні Dorost Nemisham , виконавця - Sirvan Khosravi з перекладом

Текст пісні Dorost Nemisham "

Оригінальний текст із перекладом

Dorost Nemisham

Sirvan Khosravi

Оригинальный текст

می‌خوام دو دوتا چهارتا نشه

چی‌ می‌شه هرچی‌ شد از حالا نشه؟

نه، دیگه فرقی نداره که کجام

با همه وجودم آرامش می‌خوام

آرامش می‌خوام

روزایی که دوست داشتم برن هستن

دور و بریام از دست من خسته‌ان

من تو فکر تو، تو بی خبر از من

ببین، ب-ب-ببین

من دارم می‌رم، با من میای یا نه؟

فکر تغییرم، با من میای یا نه؟

چشمام و ببین، من و می‌خوای یا نه؟

ببین، تنهاتر از همیشه‌ام

باید می‌موندی پیشم

دیگه درست نمی‌شم

دیگه درست نمی‌شم

تنهاتر از همیشه‌ام

باید می‌موندی پیشم

دیگه درست نمی‌شم

دیگه درست نمی‌شم

توی این تنهایی گیر افتادم

نه، نگو که دیگه از دستت دادم

من، نمی‌تونم دوباره تنها شم

کاش می‌تونستم یه کم آروم باشم

یه کم آروم باشم

روزایی که دوست داشتم برن هستن

دور و بریام از دست من خسته‌ان

من تو فکر تو، تو بی خبر از من

ببین، ب-ب-ببین (ببین)

من دارم می‌رم، با من میای یا نه؟

فکر تغییرم، با من میای یا نه؟

چشمام و ببین، من و می‌خوای یا نه؟

ببین، تنهاتر از همیشه‌ام

باید می‌موندی پیشم

دیگه درست نمی‌شم

دیگه درست نمی‌شم

تنهاتر از همیشه‌ام

باید می‌موندی پیشم

دیگه درست نمی‌شم (نمی‌شم)

دیگه درست نمی‌شم

درست نمی‌شم

درست نمی‌شم

درست نمی‌شم

درست نمی‌شم

درست نمی‌شم

درست نمی‌شم

درست نمی‌شم

درست نمی‌شم

درست نمی‌شم

Перевод песни

Я не хочу двох чи чотирьох

Чого не можна робити відтепер?

Ні, не має значення, де я знаходжуся

Я хочу миру всім своїм єством

Я хочу миру

Дні, які я любив, це Берн

Позбавтеся від мене втомленої

Я думаю про тебе, ти про мене не знаєш

Бачиш, б-ч-бачиш

Я йду, ти підеш зі мною чи ні?

Думаю про зміну, підеш зі мною чи ні?

Мої очі і бачиш, хочеш ти чи ні?

Дивіться, більш самотній, ніж будь-коли

Ти повинен залишитися зі мною

Я вже не правий

Я вже не правий

На самоті, ніж будь-коли

Ти повинен залишитися зі мною

Я вже не правий

Я вже не правий

Я застрягла в цій самотності

Ні, не кажи, що я тебе втратив

Я не можу знову бути на самоті

Я хотів би бути трохи спокійнішим

Будьте трохи спокійні

Дні, які я любив, це Берн

Позбавтеся від мене втомленої

Я думаю про тебе, ти про мене не знаєш

Бачити, дивитись (бачити)

Я йду, ти підеш зі мною чи ні?

Думаю про зміну, підеш зі мною чи ні?

Мої очі і бачиш, хочеш ти чи ні?

Дивіться, більш самотній, ніж будь-коли

Ти повинен залишитися зі мною

Я вже не правий

Я вже не правий

На самоті, ніж будь-коли

Ти повинен залишитися зі мною

Я більше не правий (я не правий)

Я вже не правий

Я не правий

Я не правий

Я не правий

Я не правий

Я не правий

Я не правий

Я не правий

Я не правий

Я не правий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди