Enemy Lines - Sinbreed
С переводом

Enemy Lines - Sinbreed

Альбом
When Worlds Collide
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
259000

Нижче наведено текст пісні Enemy Lines , виконавця - Sinbreed з перекладом

Текст пісні Enemy Lines "

Оригінальний текст із перекладом

Enemy Lines

Sinbreed

Оригинальный текст

In the dark there is a place*

I’m hiding from the world to see

The door is shut, sealed and locked

So I’m trying to bury the key

It’s the dark side of the moon

A shadow that no light can reach

Behind the walls of sleep

I sometimes can take a look through the dark

I’m afraid of what it seems to be

I am lost inside this mystery

A seed of evil is growing inside my mind

The dark around me tells a tale of the night

I slowly reach my self-built enemy line

I raise my hand and I hope I can touch the light

A ray of light is breaking through

A sign of hope that warms my soul

The shadows flee and once again

My mind is refilled by the light

But sometimes it returns again

I feel the darkness take control

Lost inside this vicious curse

An endless trip through the night

I’m afraid of what it seems to be

I am lost inside this mystery

A seed of evil is growing inside my mind

The dark around me tells a tale of the night

I slowly reach my self-buht

I slowly reach my self-built enemy line

I raise my hand and I hope I can touch the light

A seed of evil is growing inside my mind

The dark around me tells a tale of the night

I slowly reach my self-built enemy line

I raise my hand and I hope I can touch the light

Перевод песни

У темряві є місце*

Я ховаюся від світу, щоб побачити

Двері зачинені, запечатані й замкнені

Тож я намагаюся заховати ключ

Це темна сторона Місяця

Тінь, якої не досягне жодне світло

За стінами сну

Я іноді можу подивитися крізь темряву

Я боюся того, що це здається

Я загублений у цій таємниці

Зерно зла росте в моїй свідомості

Темрява навколо мене розповідає про ніч

Я повільно досягаю свого самобудованого ворога

Я піднімаю руку й сподіваюся, що зможу доторкнутися до світла

Прориває промінь світла

Знак надії, що зігріває мою душу

Тіні тікають і знову

Мій розум наповнюється світлом

Але іноді воно повертається знову

Я відчуваю, як темрява бере контроль над собою

Загублений всередині цього злісного прокляття

Нескінченна подорож уночі

Я боюся того, що це здається

Я загублений у цій таємниці

Зерно зла росте в моїй свідомості

Темрява навколо мене розповідає про ніч

Я повільно досягаю власного буту

Я повільно досягаю свого самобудованого ворога

Я піднімаю руку й сподіваюся, що зможу доторкнутися до світла

Зерно зла росте в моїй свідомості

Темрява навколо мене розповідає про ніч

Я повільно досягаю свого самобудованого ворога

Я піднімаю руку й сподіваюся, що зможу доторкнутися до світла

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди