Нижче наведено текст пісні Helluland , виконавця - SIG:AR:TYR з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
SIG:AR:TYR
Through the mists, through the hiding fog
to sight lands off the prow
a worthless land it seems to me
flat stones where no fields may grow
Are we lost in another world?
a strange silence now falls
watch our breath frost before your eyes
hear our hearts like thunder in the winds
Far from home, unseen by the sun
is our fate to be lost?
drifting closer to the edge of the world
where did the gods guide our path?
Helluland… where no gods or men live
Helluland… where the giants sleep
Helluland… where no ravens fly
Where the ice flows, where no life kann grow
Helluland… where no gods or men live
Helluland… where the giants sleep
Helluland… where no ravens fly
where dead souls go, where no life blood flows
The clouds gather to obscure the sun
to shroud all in their night
are those eyes, that watch from ashore?
or shadows from the fading light
Ghosts that whisper, of dead ages past
of fallen gods and their might
cursed men, doomed souls that will to live
breathe life in lost tales that died
this wretched cost and its winds that pierce
far deep in our souls
what dwells just beyond these shores?
where does the sun hide its light?
Helluland… where no gods or men live
Helluland… where the giants sleep
Helluland… where no ravens fly
Where the ice flows, where no life kann grow
Helluland… where no gods or men live
Helluland… where the giants sleep
Helluland… where no ravens fly
where dead souls go, where no life blood flows
They sailed right up to the shore and cast anchor, then lowered a boat and
landed.
There was no grass to be seen, and the hinterland was covered with
great glaciers, and between glaciers and shore the land was like one great slab
of rock.
It seemed to them a worthless country.
Then Leif said, 'Now we have
done better than Bjarni where this country concerned — we at least have set
foot on it.
I shall give this country a name and call it Helluland.'
— Greenlander's Saga
Крізь тумани, крізь схований туман
щоб побачити приземлення з носа
нікчемною землею, як мені здається
плоскі камені, де не можуть рости поля
Ми загубилися в іншому світі?
настає дивна тиша
дивись наше дихання мороз перед очима
чуй наші серця, як грім на вітрі
Далеко від дому, невидиме сонце
наша доля буде втрачена?
дрейфуючи ближче до краю світу
куди боги направили наш шлях?
Геллуленд… де не живуть ні боги, ні люди
Геллуленд… де сплять гіганти
Геллуленд… куди не літають ворони
Де тече лід, де не росте життя
Геллуленд… де не живуть ні боги, ні люди
Геллуленд… де сплять гіганти
Геллуленд… куди не літають ворони
куди йдуть мертві душі, де не тече кров життя
Хмари збираються, щоб заховати сонце
щоб огорнути їхню ніч
це очі, що дивляться з берега?
або тіні від згасаючого світла
Привиди, які шепочуть, минулих мертвих епох
про занепалих богів та їх могутності
прокляті люди, приречені душі, які хочуть жити
вдихніть життя у втрачені історії, які померли
ця жалюгідна вартість і її вітри, що пронизують
глибоко в наших душах
що живе за цими берегами?
де сонце ховає своє світло?
Геллуленд… де не живуть ні боги, ні люди
Геллуленд… де сплять гіганти
Геллуленд… куди не літають ворони
Де тече лід, де не росте життя
Геллуленд… де не живуть ні боги, ні люди
Геллуленд… де сплять гіганти
Геллуленд… куди не літають ворони
куди йдуть мертві душі, де не тече кров життя
Вони підпливли до берега й кинули якір, а потім спустили човен і
приземлився.
Не було трави не видно, а глибинка була вкрита
великі льодовики, а між льодовиками та берегом земля була як одна велика плита
з року.
Їм це здалося нікчемною країною.
Тоді Лейф сказав: «Тепер у нас є
зроблено краще, ніж Б’ярні, що стосується цієї країни — ми принаймні поставили завдання
ногою на ньому.
Я дам цій країні назву й назвемо її Хеллуленд».
— Сага про гренландця
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди