Zu wahr - Sido
С переводом

Zu wahr - Sido

Альбом
VI
Год
2015
Язык
`Німецька`
Длительность
247950

Нижче наведено текст пісні Zu wahr , виконавця - Sido з перекладом

Текст пісні Zu wahr "

Оригінальний текст із перекладом

Zu wahr

Sido

Оригинальный текст

Kannst du mir sagen dass das alles schon in Ordnung ist

Das die Welt ok ist so wie sie geworden ist?

Kannst du mir sagen dass die Zeiten hier gerecht sind?

Wenn vor deinem Auge dein Zuhause einfach wegschwimmt?

Wenn man vor lauter Hunger lang schon nicht mehr Hunger sagt

Kein Tropfen Wasser und kein Schatten hat bei 100 Grad

Jeder Fanatiker und jedes Kind ne Waffe hat

Und das im Namen von dem der uns alle geschaffen hat

Oder Flüchtlinge die Kurs nehmen auf Garten Eden

Aber nie mehr in ihrem Leben einen Hafen sehen

Wenn in Indonesien über tausenden das Dach brennt

Und du dich feierst denn dein Tshirt kostet 8 Cent

Vögel voll mit Öl oder Plastik im Bauch

Immer wenn ich diese Bilder sehe raste ich aus

Ich mein ich weiß du kannst mich hören aber kannst du mich verstehen?

Wo ist die Hoffnung hin?

Ich hab sie lang nicht mehr gesehen

Es gibt immer einen Weg daran glaub ich

Alle kehrens untern Teppich doch ich trau mich

Es wird Zeit, dass es endlich jemand ausspricht

Es ist traurig, traurig aber wahr

Du da, alles läuft aus dem Ruder

Wir wollen immer mehr doch da ist nirgendwo ein Ufer

Das ist alles leider zu wahr

Es ist zu wahr, zu wahr um schön zu sein

Kannst du mir sagen dass das alles schon in Ordnung ist

Wenn man sich heute nicht mal sicher ist was morgen ist

Wenn alle ihre Augen schließen und lieber alleine bleiben

Während sie auf Kinder schießen nur weil sie mit Steinen schmeißen

So viele Menschen dass das Wasser nicht reicht

Doch sie machen diese Videos mit nem Bucket voll Ice

Die meisten treffen sich zur Weihnacht auf nen Abend zu viert

Während der Obdachlose leider auf der Strasse erfriert

Mir stockt der Atem wenn ich sehen muss das sie Menschen verkaufen

Auf Minen treten statt problemlos über Grenzen zu laufen

Wenn die Medien ihre Spiele spielen mit unserem Herzen

Um unsere Angst zu schüren, um uns zu unterwerfen

Vorurteile, Missgunst, Ignoranz und Fremdenhass

Ist schon erstaunlich was die Dummheit aus dem Menschen macht

Ich weiß du kannst mich hören aber kannst du mich verstehen?

Wo ist die Hoffnung hin?

Ich hab sie lang nicht mehr gesehen

Es gibt immer einen Weg daran glaub ich

Alle kehrens untern Teppich doch ich trau mich

Es wird Zeit das es endlich jemand ausspricht

Es ist traurig, traurig aber wahr

Du da, alles läuft aus dem Ruder

Wir wollen immer mehr doch da ist nirgendwo ein Ufer

Das ist alles leider zu wahr

Es ist zu wahr, zu wahr um schön zu sein

Es gibt immer einen Weg daran glaub ich

Alle kehrens untern Teppich doch ich trau mich

Es wird Zeit das es endlich jemand ausspricht

Es ist traurig, traurig aber wahr

Du da, alles läuft aus dem Ruder

Wir wollen immer mehr doch da ist nirgendwo ein Ufer

Das ist alles leider zu wahr

Es ist zu wahr, zu wahr um schön zu sein

Ich kann meine Hände auch nicht in Unschuld waschen

Wer kann das schon?

Ich hoffe nur das der Song dich ein bisschen zum nachdenken

bringt

Ich weiß es ist nicht immer einfach ein guter Mensch zu sein.

Aber es kommt auf

den Versuch an

Lass es uns versuchen

Перевод песни

Ви можете сказати мені, що все добре

Що світ в порядку, яким він став?

Чи можете ви сказати мені, що часи тут справедливі?

Коли перед очима ваш дім просто спливає?

Якщо ти давно не говорив голодний через голод

При 100 градусах немає ні краплі води, ні тіні

Кожен фанатик і кожна дитина має пістолет

І це в ім’я того, хто створив нас усіх

Або біженці, які прямують до Едемського саду

Але більше ніколи в її житті не побачить порту

Коли в Індонезії горить тисячний дах

А ти святкуєш себе, бо твоя футболка коштує 8 центів

У шлунку птахів повно олії чи пластику

Кожного разу, коли я бачу ці фотографії, я злякаюся

Я маю на увазі, я знаю, що ти мене чуєш, але чи можеш ти мене зрозуміти?

Куди поділася надія?

Я її давно не бачила

Завжди є спосіб, у який я вірю

Усі замітають це під килим, але я наважуюся

Настав час, нарешті, хтось це сказав

Сумно, сумно, але правда

Ви там, все йде з-під контролю

Ми завжди хочемо більшого, але берега ніде немає

На жаль, це все надто вірно

Це занадто правдиво, занадто правдиво, щоб бути красивим

Ви можете сказати мені, що все добре

Коли ти навіть не впевнений сьогодні, що буде завтра

Коли всі закривають очі і вважають за краще залишитися на самоті

При цьому стріляють у дітей лише за те, що вони кидають каміння

Так багато людей, що води не вистачає

Але вони знімають ці відео з відром, повним льоду

Більшість із чотирьох зустрічаються на Різдво на вечір

На жаль, бомж замерз на вулиці

У мене перехоплює подих, коли я бачу, як вони продають людей

Наступати на міни замість того, щоб легко перетинати кордони

Коли ЗМІ грають у свої ігри з нашими серцями

Щоб розбудити наш страх, підкорити нас

Упередження, образа, невігластво та ксенофобія

Дивно, що дурість може зробити з людьми

Я знаю, що ти мене чуєш, але ти мене розумієш?

Куди поділася надія?

Я її давно не бачила

Завжди є спосіб, у який я вірю

Усі замітають це під килим, але я наважуюся

Настав час, нарешті, хтось це сказав

Сумно, сумно, але правда

Ви там, все йде з-під контролю

Ми завжди хочемо більшого, але берега ніде немає

На жаль, це все надто вірно

Це занадто правдиво, занадто правдиво, щоб бути красивим

Завжди є спосіб, у який я вірю

Усі замітають це під килим, але я наважуюся

Настав час, нарешті, хтось це сказав

Сумно, сумно, але правда

Ви там, все йде з-під контролю

Ми завжди хочемо більшого, але берега ніде немає

На жаль, це все надто вірно

Це занадто правдиво, занадто правдиво, щоб бути красивим

Я теж не можу вимити руки

Хто може?

Я просто сподіваюся, що пісня дасть вам поживу для роздумів

приносить

Я знаю, що бути хорошою людиною не завжди легко.

Але воно з'являється

спроба

Давайте спробуємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди