Der einzige Weg - Sido
С переводом

Der einzige Weg - Sido

Альбом
Das goldene Album
Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
194280

Нижче наведено текст пісні Der einzige Weg , виконавця - Sido з перекладом

Текст пісні Der einzige Weg "

Оригінальний текст із перекладом

Der einzige Weg

Sido

Оригинальный текст

Ich weiß nicht, wo ich anfang’n soll

Ich sag' ma' so: Er hat seine Schnauze langsam voll

Er glaubt, Gott wünscht ihm Pech, denn er mag ihn nicht

Und vielleicht hat er recht, denn die Rechnungen stapeln sich

Kein Wunder, dass der Kaffee nicht schmeckt

Denn er arbeitet als Fahrer, doch die Pappe ist weg

Jetzt hat er nichts mehr in der Tasche, dafür Ratten im Bett

Aber er hat da noch was unter der Matratze versteckt

Und auch wenn niemand and’rer von ihr wissen darf

Und er sie nicht küssen mag, in seiner dunkelsten Stunde ist sie da

Weil er einsam ist und längst nicht mehr rausgeht

Hält er sie in der Hand, denn sie kennt ein’n Ausweg

Wenn die Wohnung schon kalt ist vom Eis

Und die Kohle schon bald nicht mehr reicht

Ist sie der einzige Halt, der ihm bleibt

Und er dachte, das Leben wird leicht

Doch jetzt steht er im Regen und weint

Sie ist der einzige Weg, der ihm bleibt

Er ist völlig abgebrannt, schon am Anfang des Monats

Der nette Mann vom Amt stellt den Strom ab

Der Vermieter hat als Pfand sein Motorrad

Und die Steuerschulden — ganz harter Tobak

Da kannste ma' seh’n, was dir Bildung bringt

Mathe hilft nicht, wenn das Leben mit 'nem Dildo winkt

Darum nimmt er diese Frau in die Hand

Mit einem großen Auge schaut sie ihn an

Und auch wenn niemand and’rer von ihr wissen darf

Und er sie nicht ficken mag, in seiner dunkelsten Stunde ist sie da

Ich glaub', er weiß nicht, wie sein Fenster aufgeht

Deshalb fragt er sie, denn sie kennt ein’n Ausweg

Wenn die Wohnung schon kalt ist vom Eis

Und die Kohle schon bald nicht mehr reicht

Ist sie der einzige Halt, der ihm bleibt

Und er dachte, das Leben wird leicht

Doch jetzt steht er im Regen und weint

Sie ist der einzige Weg, der ihm bleibt

Er glaubt schon ewig nicht mehr an ein Wunder

Man kann es seh’n, denn eine Träne läuft die Wange runter

Keiner gibt was, weil er jeden hier schon angepumpt hat

Gestern noch das pralle Leben, heute Land unter

Rotwein knallt er sich rein

Sein Kopf auf Standby, Herz kalt wie ein Stein

Und jetzt sitzt er da mit dem letzten Halt, der ihm bleibt

Bald schon ist alles vorbei!

Wenn die Wohnung schon kalt ist vom Eis

Und die Kohle schon bald nicht mehr reicht

Ist sie der einzige Halt, der ihm bleibt

Und er dachte, das Leben wird leicht

Doch jetzt steht er im Regen und weint

Sie ist der einzige Weg, der ihm bleibt

Перевод песни

Я не знаю з чого почати

Скажу так: йому потихеньку набридло

Він думає, що Бог бажає йому невдачі, тому що він йому не подобається

І, можливо, він має рацію, бо рахунки накопичуються

Не дивно, що кава не смачна

Бо він працює водієм, а картону немає

Тепер у нього в кишені нічого, а в ліжку щури

Але й під матрац щось сховав

І навіть якщо нікому іншому не дозволено знати про неї

І він не хоче її цілувати, у найтемнішу годину вона там

Бо він самотній і вже давно не виходить

Чи тримає він її в руці, бо вона знає вихід

Коли в квартирі вже холодно від льоду

І незабаром вугілля вже не вистачає

Вона єдина підтримка, яка йому залишилася?

І він думав, що життя буде легким

Але тепер він стоїть під дощем і плаче

Для нього це єдиний шлях

Згорів повністю, вже на початку місяця

Приємний чоловік з офісу відключає електрику

Орендодавець має в заставу свій мотоцикл

А податкові борги — справді важка річ

Ви можете побачити, що дає вам освіта

Математика не допомагає, коли життя манить фалоімітатором

Тому він бере цю жінку в руки

Вона дивиться на нього широко розплющеними очима

І навіть якщо нікому іншому не дозволено знати про неї

І він не хоче її трахнути, вона там у найтемнішу годину

Я не думаю, що він знає, як відкривається його вікно

Тому він її питає, бо вона знає вихід

Коли в квартирі вже холодно від льоду

І незабаром вугілля вже не вистачає

Вона єдина підтримка, яка йому залишилася?

І він думав, що життя буде легким

Але тепер він стоїть під дощем і плаче

Для нього це єдиний шлях

Він не вірив у диво віками

Це видно, бо по щоці тече сльоза

Ніхто нічого не дає, бо вже всіх сюди накачали

Вчора ще повне життя, сьогодні земля під

Він наливає собі червоного вина

Голова в режимі очікування, серце холодне, як камінь

І тепер він сидить там з останньою опорою

Скоро все закінчиться!

Коли в квартирі вже холодно від льоду

І незабаром вугілля вже не вистачає

Вона єдина підтримка, яка йому залишилася?

І він думав, що життя буде легким

Але тепер він стоїть під дощем і плаче

Для нього це єдиний шлях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди