Dream On - Side A

Dream On - Side A

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Dream On , виконавця - Side A з перекладом

Текст пісні Dream On "

Оригінальний текст із перекладом

Dream On

Side A

Оригінальний текст

You are the one that I had come

To love and cherish so well through those years

I hope one day we could return

Back to the day when it all just began

Alone every night though how sad it seems

I go back in time when I was yours and you’re mine

I long for a chance where I just can go on

And hold you so close here in my arms again

So I just dream on to get me through each night

I close my eyes and then I’ll take flight

For in my dreams, I’m never alone

Cause I have you there to call my own

All that I lived and breathed was you

Yes, I remember how love could have been

A wounded soul since you’ve been gone

All torn and shattered, my heart needs a home

Alone every night and so sad it seems

I go back in time when I was yours and you’re mine

I long for a chance where I just can go on

And hold you so close here in my arms again

So I just dream on to get me through each night

I close my eyes and then I’ll take flight

For in my dreams, I’m never alone

Cause I have you there to call my own

So I just dream on to get me through each night

I close my eyes and then I’ll take flight

For in my dreams, I’m never alone

Cause I have you there to call my own

So I just dream on to get me through each night

I close my eyes and then I’ll take flight

For in my dreams, I’m never alone

Cause I have you there to call my own

I’ll just dream on

Woo hoh

Ooh, dream on

Переклад пісні

Ти той, до кого я прийшов

Любити і берегти так добре в ці роки

Сподіваюся, одного разу ми зможемо повернутися

Назад у той день, коли все тільки почалося

Одна щовечора, хоча як сумно це здається

Я повертаюсь у минуле, коли я був твоїм, а ти – моїм

Я жадаю шансу, де я просто можу продовжувати

І знову тримаю тебе так близько тут, у моїх обіймах

Тож я просто мрію, щоб протягнув мене кожну ніч

Я заплющую очі, а потім полечу

Бо у моїх мріях я ніколи не буваю самотнім

Тому що я маю вас там, щоб подзвонити своїм

Все, чим я жив і дихав, це ти

Так, я пам’ятаю, яким могло бути кохання

Поранена душа, відколи тебе не стало

Усе розірване та розбите, моє серце потребує дому

Одна щовечора і так сумно здається

Я повертаюсь у минуле, коли я був твоїм, а ти – моїм

Я жадаю шансу, де я просто можу продовжувати

І знову тримаю тебе так близько тут, у моїх обіймах

Тож я просто мрію, щоб протягнув мене кожну ніч

Я заплющую очі, а потім полечу

Бо у моїх мріях я ніколи не буваю самотнім

Тому що я маю вас там, щоб подзвонити своїм

Тож я просто мрію, щоб протягнув мене кожну ніч

Я заплющую очі, а потім полечу

Бо у моїх мріях я ніколи не буваю самотнім

Тому що я маю вас там, щоб подзвонити своїм

Тож я просто мрію, щоб протягнув мене кожну ніч

Я заплющую очі, а потім полечу

Бо у моїх мріях я ніколи не буваю самотнім

Тому що я маю вас там, щоб подзвонити своїм

Я буду просто мріяти

Вау хох

Ой, мрій

Інші пісні виконавця:

1

Ang Aking Awitin

Side A, Jun REyes • 1994

2

Heart of Mine

Side A • 2008

4

Time to let go

Side A • 2019

5

Don't stop believing

Side A • 2019

6

Chances are

Side A • 2019

7

Where Do I Go

Side A • 2008

8

Only You

Side A • 2019

10

Give Love on Christmas Day

Side A, Chris Reyes • 2012

12

Fallin'

Side A • 2008

13

Die Just A Little

Side A • 2008

14

Sailing

Side A • 2019

15

No More Tears

Side A, Keiko Necesario • 2019

16

Later

Side A • 2019

17

Think It Over

Side A, Jun REyes • 1994

18

All I Need

Side A • 2005

19

Rainbow's End

Side A • 2005

20

Anak

Side A • 1994

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди