Нижче наведено текст пісні Caméléon , виконавця - Shy'm з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shy'm
Oh toi, douce monotonie
Je te vois, je te sais
Je t'évite, je te fuis
Oho toi petit brin de folie
Tu m’animes, m’exaltes
M'éloigne de l’ennuie
Car je me noie dans une goutte d’eau
Si mes jours se ressemblent
Que l’envie me tourne le dos
Je ne crois à la magie d’un numéro
Que lorsque je le vois
Pour la première fois
(refrain)
Alors je me transforme
Je fais le caméléon
M’adapte à la nature
Aux changement de saison
Je respire un air pur
A me glacer les poumons
Et ça m’inspire
Et ça m’inspire
Et je me renouvelle
Je fais peau neuve et m'éveille
Sous un nouveau jour
Une nouvelle idée m'émerveille
Et je me redécouvre
Sous un nouveau soleil
Comme un caméléon
Comme un caméléon
Oh toi douce monotonie
Avec toi on récite, on redit, on réécrit
Oho toi, petit brin de folie
Avec toi on renait, on revit, on chérit
Car je me noie dans une goutte d’eau
Si mes jours se ressemblent
Que l’envie me tourne le dos
Je ne crois à la magie d’un numéro
Que lorsque je le vois
Pour la première fois
Le rouge, le vert, le jaune, le bleu ciel
Un mélange de couleurs
La douce, la docile, la forte ou la rebelle
Et je colle à mes humeurs
A chacun de mes coup de cœur
Les couleurs éternelles
Alors je me sens libre, je vis, je me transforme
Je suis caméléon
(refrain)
Alors je me transforme
Je fais le caméléon
M’adapte à la nature
Aux changement de saison
Je respire un air pur
A me glacer les poumons
Et ça m’inspire
Et ça m’inspire
Et je me renouvelle
Je fais peau neuve et m'éveille
Sous un nouveau jour
Une nouvelle idée m'émerveille
Et je me redécouvre
Sous un nouveau soleil
Comme un caméléon
Comme un caméléon
Ах ти, солодка одноманітність
Я бачу тебе, я знаю тебе
Я уникаю тебе, я втікаю від тебе
О, ти трошки божевілля
Ти оживляєш мене, підноситьш мене
Забери мене від нудьги
Бо я тону в краплі води
Якщо мої дні такі ж
Нехай заздрість відвернеться від мене
Я не вірю в магію числа
Ніж коли я бачу його
Вперше
(приспів)
Тому я трансформуюся
Я роблю хамелеона
Пристосуватися до природи
При зміні пір року
Я дихаю чистим повітрям
Заморозити мої легені
І це мене надихає
І це мене надихає
І я оновлюю себе
Я перебудовуюсь і прокидаюся
У новому світлі
Нова ідея мене вражає
І я знову відкриваю себе
Під новим сонцем
Як хамелеон
Як хамелеон
Ох ти солодка одноманітність
З тобою декламуємо, повторюємо, переписуємо
Ах ти, трошки божевілля
З тобою ми відроджуємось, живемо знову, дорожимо
Бо я тону в краплі води
Якщо мої дні такі ж
Нехай заздрість відвернеться від мене
Я не вірю в магію числа
Ніж коли я бачу його
Вперше
Червоний, зелений, жовтий, блакитний
Суміш кольорів
Ніжний, слухняний, сильний чи бунтівний
І я дотримуюся свого настрою
Кожному моєму коханню
Вічні кольори
Тому я відчуваю себе вільною, живу, перетворююся
Я хамелеон
(приспів)
Тому я трансформуюся
Я роблю хамелеона
Пристосуватися до природи
При зміні пір року
Я дихаю чистим повітрям
Заморозити мої легені
І це мене надихає
І це мене надихає
І я оновлюю себе
Я перебудовуюсь і прокидаюся
У новому світлі
Нова ідея мене вражає
І я знову відкриваю себе
Під новим сонцем
Як хамелеон
Як хамелеон
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди