Нижче наведено текст пісні Adonis And , виконавця - Shu-Bi-Dua з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shu-Bi-Dua
Når karamellen har sluppet betonens støv
Og hver måge på Amager er blevet døv
Så si’r kaptajnen: «Goddag»
Sætter næsen op i vinden
Glemmer alt om styrepinden, mand
Og læser Anders And
14 dage og nætter i Grækenland
Det' en ø, der er plaget af tidens tand
På Akropolis
Er alle søjlerne blevet krumme
Selv Adonis har tabt den dumme, mand
Ligesom Anders And
Hotellet har store termopalæruder
Dem pudser de skidt, men aldrig om søndagen
Der går de på stranden som græske guder
Med klassiske næb og unger på slæb
Så' vi landet i Kastrup, og der må klap’s
Og bagagen er proppet med øl og snaps
Tolden si’r: «Goddag
Hva' er det, De har i tasken?»
Så' det om at holde masken, mand
Det der, det' da bare Anders And, mand
Коли карамель відпустить бетонний пил
І кожна чайка на Амагері стала глухою
Потім капітан каже: «Доброго дня».
Підставивши ніс на вітер
Забудь про джойстик, чоловіче
І читає Дональда Дака
14 днів і ночей у Греції
Це острів, уражений руйнуванням часу
На Акрополі
Нехай усі смуги стають вигнутими
Навіть Адоніс втратив цього дурня, чоловіче
Як Дональд Дак
У готелі великі вікна термобатареї
Вони їх погано полірують, але ніколи не в неділю
Там вони гуляють по пляжу, як грецькі боги
З класичними дзьобами та дитинчатами на буксирі
Потім ми приземлилися в Каструпі, і нам довелося плескати
А багаж напханий пивом і шнапсом
Митник каже: «Доброго дня
Що у вас у сумці?»
Отже, про збереження маски, чоловіче
Це просто Дональд Дак, чоловіче
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди