Années de plombs - Shtar Academy, Medine
С переводом

Années de plombs - Shtar Academy, Medine

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 6:02

Нижче наведено текст пісні Années de plombs , виконавця - Shtar Academy, Medine з перекладом

Текст пісні Années de plombs "

Оригінальний текст із перекладом

Années de plombs

Shtar Academy, Medine

Оригинальный текст

J’ai rêvé qu'7 vaches maigres avaleraient 7 vaches grasses

Que les grâces de peine s’exercent de Sète à Grasse

Lève-le bras, brise les bracelets !

On garde le swag, même au hebs comme Elvis Presley

Mes soldats de plomb, je les ai fait fondre

Et mes années de plomb, moi, je les ai fait fécondes

J’viens pour lever les fonds, pas soulever la fonte

J’ai levé le pour, entre mon bras, élevé le pont

Élever le monde, c’est mon but premier

Certains croquent la pomme, nous on plante des pieds d’pommiers

De lourdes peines à cause de mœurs légères

Les plus grands hommes tombent aussi vite que les petits frères

Sur la montre, les secondes se changent en heures

Faut qu’on nous montre: comment change t-on le plomb en or?

On vit les années de plombs, on meurt les années de plombs

Ici endure les années, mais surtout ne pète pas les plombs !

Le ferme nous ronge comme le temps ronge le fer

Que tous les feux du droit chemin passent du rouge au vert

On vit les années de plombs

On meurt les années de plombs

Ici endure les années, mais surtout ne pète pas les plombs !

J’suis resté fier quand j’suis bé-tom, j’ai su garder moral d’acier

J’ai attisé violence et haine comme la flamme sur un brasier

A notre époque les jeunes pètent les plombs

Pour d’l’argent, tout l’monde se plombe

On décompte les heures, les s’condes

Pour de l’or mon frère, on finit dans une tombe

Moi j’envoie du son, pas des rafales de plomb

J’veux la rançon, un p’tit whisky glaçon

Faire qu’mes frères kiffent le taf qu’on fait

Pour qu’ils bougent leurs têtes, même en détention

J’rouille autant que mes années d’plomb

Entre les embrouilles, les bastons

Jeune garçon qui vient des bas-fonds

Même plein d’ciment comme tous les maçons

Moi j’ai choisi le rap, pas le métal, pour enfin pouvoir m’exprimer

Murs de pierre, portes blindées, je n’suis plus qu’un opprimé

J’suis sur pause — mes pensées n’sont pas congelées

Si la vengeance est un plat qui s’mange froid, j’suis l’roi du surgelé

La rue est sale, la rue est crade, un concert, hendek à ta fille

Passe-moi une vodka, j’attaque la Russie — hess Colonel Sadafi

A 13 ans j’trainais en bande, Ford Fiesta fou du volant

J’arrachais des téléphones, wesh appelé «arabe violent «J'ai d’la peine pour tous ces p’tits qui s’font sauter sur un trottoir

Le terrorisme n’a pas d’excuse ne veut pas dire qu’il n’a pas d’histoire

C’est les années folles, les années d’plombs, à la gâ-gâchette facile

Kho j’défends toujours ma rue, même quand la cause est difficile

J’ai arrêté l'école-cole en 6e, la zone mon meilleur partenaire

Fuck, fuck la langue de Molière

Je ne parle pas comme un dictionnaire !

J’regarde le monde d’un œil humide depuis qu’mes affaires tombent à l’eau

Sur le terrain, j’fais des gros tacles, avec la frappe-frappe à Balo

Peu importe les pleurs on avance, comme de l’inox on rouille pas

Tu peux soustraire toutes nos larmes, il nous reste les mots comme XXX

Si le savoir est une arme, on t’réinvite à une caserne

On crache des postillons d’plomb, pour mieux t’graver tes neurones

La vie nous a pas fait d’cadeau, c’est normal elle tient le trône

J’ignore les fous, les mythos, shab, ils pèsent tous une tonne

Si j'écoute tous ces ragots, je me détourne de mes bornes

J’suis pas né pour être poto, mais pour devenir un homme

J’arrive avec un cœur de plomb, ma plume est lourde comme du ciment

J’fais pas d’chantier, mais j’suis bé-tom

La rue m’a dit: «viens faire des biftons «Même en prison, cousin y’a pas l’temps, on kick l’instru sur le moment

Si t’additionnes nos condamnations, ça fait 15 ans de hebs sur les ondes

C’est l’Arabian Panther, c’est la Shtar Ac'

Années de plomb contre kilos de plumes

Mirak, Bader, Malik, Smokin, on est àl

Yeah, Hip-Hop Convict

Mouloud, et les 2 XXX

Перевод песни

Мені снилося, що 7 худих корів проковтнуть 7 жирних

Прощення може здійснюватися від Сета до Граса

Підніміть руку, зламайте браслети!

Ми дотримуємося сенсу, навіть у таких, як Елвіс Преслі

Мої іграшкові солдатики, я їх розтопив

І мої роки керівництва я зробив їх плідними

Я прийшов, щоб зібрати кошти, а не залізо

Я підняв фор, між моєю рукою, підняв міст

Підняти світ – моя головна мета

Деякі кусають яблуко, ми садимо ніжки яблуні

Важкі покарання через розхитну мораль

Більші чоловіки падають так само швидко, як маленькі брати

На годиннику секунди змінюються на години

Нам треба показати: як міняти свинець на золото?

Ми живемо свинцевими роками, ми вмираємо свинцевими роками

Тут витримує роки, але перш за все не впадає у відчай!

Ферма з’їдає нас, як час з’їдає залізо

Нехай усі вогні правильного шляху з червоного стануть зеленими

Ми живемо свинцеві роки

Ми вмираємо роками свинцю

Тут витримує роки, але перш за все не впадає у відчай!

Я залишався гордим, коли був бе-томом, я вмів зберігати моральну сталь

Я розпалював насильство і ненависть, як полум’я на жаровні

У наш час молодь злякалася

За гроші всі відвесні

Відраховуємо години, секунди

За золото, брате, ми потрапляємо в могилу

Я посилаю звук, а не свинцеві кадри

Я хочу викуп, трохи віскі на льоду

Зробіть так, щоб мої брати подобалися нашій роботі

Щоб вони навіть в ув’язненні головою рухали

Іржавію, як мої роки свинцю

Між сутичками, бійками

Молодий хлопець із підземного світу

Навіть повний цементу, як усі каменярі

Я вибрав реп, а не метал, щоб нарешті змогти висловити себе

Кам’яні стіни, броньовані двері, я просто аутсайдер

Я на перерві — мої думки не завмерли

Якщо помста — це блюдо, яке їдять холодним, я — король заморожених

Вулиця брудна, вулиця брудна, концерт, хендек доньці

Дайте мені горілки, я нападаю на Росію, — геть полковник Садафі

У 13 років я тусувався в банді, Ford Fiesta без розуму від керма

Я крав телефони, яких називали "жорстокими арабами", мені шкода всіх цих маленьких, яких стрибають на тротуарі

Тероризм не має виправдання, не означає, що він не має історії

Це бурхливі двадцяті, роки лідерства, з легким тригером

Хо, я завжди захищаю свою вулицю, навіть коли справа важка

Я кинув школу-школу в 6-му, зоні мого найкращого партнера

До біса, до біса мова Мольєра

Я не говорю як словник!

Я дивлюся на світ мокрими очима відтоді, як мої речі розсипалися

На полі я роблю великі підкатки, страйк-страйк у Бало

Незалежно від сліз ми рухаємося далі, як нержавіюча сталь, ми не іржавіємо

Ви можете відняти всі наші сльози, у нас залишилися такі слова, як XXX

Якщо знання є зброєю, ми запрошуємо вас назад до казарми

Ми випльовуємо свинцю, щоб краще спалювати ваші нейрони

Життя не дало нам подарунка, це нормально, що вона тримає трон

Я ігнорую дурнів, міфів, шаб, усі вони важать тонну

Якщо я слухаю всі ці плітки, я відвертаюся від своїх обмежень

Я народився не для того, щоб бути братом, а для того, щоб стати людиною

Я приходжу зі свинцевим серцем, моя ручка важка, як цемент

Я не займаюся будівництвом, але я бе-том

Мені вулиця сказала: «Приходь пообідай» Навіть в тюрмі, кузино, нема часу, ми б’ємо такт зараз

Якщо скласти наші переконання, це 15 років ефіру в ефірі

Це арабська пантера, це Shtar Ac'

Роки свинцю проти фунтів пір'я

Мірак, Бадер, Малік, Смокін, ми тут

Так, хіп-хоп засуджений

Mouloud і 2 XXX

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди