Carry Me Home - Shovels & Rope
С переводом

Carry Me Home - Shovels & Rope

  • Альбом: By Blood

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Carry Me Home , виконавця - Shovels & Rope з перекладом

Текст пісні Carry Me Home "

Оригінальний текст із перекладом

Carry Me Home

Shovels & Rope

Оригинальный текст

I was a selfish young man when I lost my granddaddy

Fell in love to the B-side of «Shootenanny!»

Got more bottles than leaves on my family tree

Late nights, early flights is the life for me

You burn by the fire

Or get choked by the smoke

Well, the thunder does the talking

But the lightning does the work

Oh, carry me home

I’m no good when I’m alone

I’m burned out to the bone

Can’t tell I’m crying

'Cause I’m stoned

Dragging my love along a lone road

Get your shoes on, get in the car, get the lead out

Get over yourself, get everything you need set out

One hand on the heater, the other flippin' the radio

Full moon fever, full cup of coffee on an open road

But the sun’s coming up

Hits my heart like a drug

But all my wasted efforts

Are piled in a truck

Oh, carry me home

I’m no good when I’m alone

I’m burned out to the bone

Can’t tell I’m crying

'Cause I’m stoned

Dragging my love along a lone road

Before the same old tricks, fell for the lie, fell from grace

Fell far behind, fell out of time, fell out of place

Falling backwards, fell over, fell off the face of the Earth

Fell in a bucket of luck, arms flailing, free falling face first

But at night we were free

Near a boat on the sea

I’m looking out for you

Are you looking out on me?

Oh, carry me home

I’m no good when I’m alone

I’m burned out to the bone

Can’t tell I’m crying

'Cause I’m stoned

Dragging my love along a lone road

Lone road

Перевод песни

Я був егоїстичним юнаком, коли втратив дідуся

Закохався в бік «Shootenanny!»

У моєму сімейному дереві більше пляшок, ніж листя

Пізні ночі, ранні рейси — це життя для мене

Ви горите біля вогню

Або захлинуться димом

Ну, грім розмовляє

Але блискавка робить свою справу

О, віднеси мене додому

Мені погано, коли я один

Я згорів до кісток

Не можу сказати, що я плачу

Бо я забитий камінням

Тягну мою любов самотньою дорогою

Одягайте взуття, сідайте в машину, витягніть провідник

Перебороти себе, отримати все, що потрібно

Одна рука тримає обігрівач, а інша крутить радіо

Лихоманка повного місяця, повна чашка кави на відкритій дорозі

Але сонце сходить

Б’є в моє серце, як наркотик

Але всі мої марні зусилля

Складені у вантажівку

О, віднеси мене додому

Мені погано, коли я один

Я згорів до кісток

Не можу сказати, що я плачу

Бо я забитий камінням

Тягну мою любов самотньою дорогою

Перед тими ж старими хитрощами, впав на брехню, відпав від благодаті

Далеко відстав, випав із часу, не з місця

Падаючи задом наперед, впав, упав з лиця Землі

Упав у відро удачі, руки розмахували, вільне падіння обличчям першим

Але вночі ми були вільні

Біля човна на морі

я доглядаю за тобою

Ти пильнуєш мене?

О, віднеси мене додому

Мені погано, коли я один

Я згорів до кісток

Не можу сказати, що я плачу

Бо я забитий камінням

Тягну мою любов самотньою дорогою

Самотня дорога

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди