
Нижче наведено текст пісні NPO , виконавця - Shotta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shotta
El final de to en la palma de su mano
Puedo morder en infinito en sus labios
Si ya todo el universo no tiene sentido sin ti
Hey, ¿sabes cómo va?
Ella es la que manda y la que tiene el control ya
No importa que todo el mundo arda
Y es que ya no puedes olvidarla
Al principio era perfecto
Pero luego se torció
El amor es verdadero
Por eso nunca se acabó
No puedo olvidarla, es como un día sin agua
Una mujer y cubata de ron se llevaron mi alma (calma)
Tengo yo la piel la cara de infiel
Shotta, la culpa de él, nadie me salva
Cuidao, sexo tol día
Tú eras especial, espacial en mi galaxia tía, yeah
Yo sabía cómo hacerla reír
Bailando en el salón sobre la alfombra marroquí
Sudando, dándolo to, pero nunca es suficiente
Celos.
Mientes, yo te quiero si, debajo un puente
Si el amor es el templo del corazón yo soy el bombo
De la ropa sucia que amontono (¿de qué sirve?)
Un homenaje en baños de sales
Si yo vivo encarcelao en la libertad de mis males
Ya tu sabes pequeña enséñame modales
Su sonrisa es más pura que la de un niño en pañales
Esta es mi canción de amor, puro fuego bajo sabanas
¿Qué importa lo que piense la peña de ti?
Nada
¿Qué me han dao ellos que yo no luchara?
Lo que tengo lo comparto contigo guapa, pero to se acaba
¿Estás enamora?
estas amamoná, el amor es pobre
En una casa pequeña felicidad enorme
Cuando no hay facilidades
Cupido, si tienes amor cuídalo, porque ese es el que vale
Hey, ¿sabes cómo va?
Ella es la que manda y la que tiene el control ya
No importa que todo el mundo arda
Y es que ya no puedes olvidarla
Al principio era perfecto
Pero luego se torció
El amor es verdadero
Por eso nunca se acabó
No puedo olvidarla ya, nunca jamás
No puedo olvidarla ya, nunca jamás
NPO, NPO, si nena.
NPO, NPO, si nena
No puedo olvidarla ya, nunca jamás
NPO NPO, si nena.
NPO
¿Y to lo que sentía por ti?
Eras el vapor de mi sauna
Tú querías bailar y yo meterte en una jaula
Pa que nadie te viera más que yo
Pa que nadie supiera el amor que había entre los dos
El último tren
Una nota en la mesita de noche dice te quiero
Pero me cuesta creer
Obsesionada, sabe cómo entrar en mi messenger
Tus historiales de conversación es su lectura del mes
El tiempo lo cura to, nadie se muere amor
Si de la falta de cariño, tira ya ese rencor
Yo no soy Romeo y tú Julieta, fijo que no
La realidad siempre supera la ficción
NPO.
Siglas de dolor.
No puedo olvidarla ni con la ayuda del bong
Mi gata y yo, arrepentío de to
Si la perdí fue mi culpa, sí, sí, sí, this is my love song
Hey, ¿sabes cómo va?
Ella es la que manda y la que tiene el control ya
No importa que todo el mundo arda
Y es que ya no puedes olvidarla
Al principio era perfecto
Pero luego se torció
El amor es verdadero
Por eso nunca se acabó
Кінець всьому як на долоні
Я можу нескінченно кусати твої губи
Якщо весь всесвіт без тебе не має сенсу
Гей, ти знаєш, як це відбувається?
Зараз вона головна і керуюча
Байдуже, що весь світ горить
І це те, що ви більше не можете це забути
Спочатку це було ідеально
Але потім пішло не так
любов справжня
Тому це ніколи не закінчується
Я не можу її забути, це як день без води
Жінка і чан рому взяли мою душу (заспокойся)
У мене шкіра обличчя невірної
Шотта, це він винен, мене ніхто не рятує
Будьте обережні, секс цілий день
Ти була особливою, космічної тіткою в моїй галактиці, так
Я знав, як її розсмішити
Танці у вітальні на марокканському килимі
Потіти, віддавати все, але цього ніколи не буває достатньо
ревнощі.
Ти лежиш, я люблю тебе так, під мостом
Якщо любов — це храм серця, то я — хайп
З брудної білизни, яку я збираю (яка користь?)
Данина в соляних ваннах
Якщо я живу ув'язнений на свободі моїх хвороб
Ти вже знаєш, дівчинко, навчи мене манер
Його усмішка чистіша, ніж у дитини в пелюшках
Це моя пісня про кохання, чистий вогонь під простирадлами
Яке значення має те, що група думає про вас?
Будь-який
Що вони мені дали, чого я не воював?
Те, що я маю, я ділюся з тобою прекрасним, але це кінець
Ти закоханий?
ти годуєш, любов бідна
У маленькій хаті величезне щастя
Коли немає зручностей
Амуре, якщо ти маєш любов, подбай про неї, бо це те, що має значення
Гей, ти знаєш, як це відбувається?
Зараз вона головна і керуюча
Байдуже, що весь світ горить
І це те, що ви більше не можете це забути
Спочатку це було ідеально
Але потім пішло не так
любов справжня
Тому це ніколи не закінчується
Я більше не можу її забути, ніколи
Я більше не можу її забути, ніколи
НКО, НКО, так, крихітко.
НКО, НКО, так, крихітко
Я більше не можу її забути, ніколи
НПО НПО, так, дитинко.
НКО
А що я відчував до вас?
Ти був парою з моєї сауни
Ти хотів танцювати, а я хотів посадити тебе в клітку
Щоб більше мене ніхто не бачив
Щоб ніхто не знав любові, яка була між ними
Останній поїзд
Записка на нічній тумбочці говорить, що я люблю тебе
Але мені важко в це повірити
Одержима, вона знає, як потрапити в мій месенджер
Ваші історії чатів – це ваше читання за місяць
Час лікує все, любов ніхто не вмирає
Якщо через відсутність прихильності, відкиньте цю образу
Я не Ромео, а ти Джульєтта, я точно ні
Реальність завжди перевершує вигадку
НКО.
Акронім від болю.
Я не можу забути її навіть за допомогою бонга
Мій кіт і я, я шкодую про все
Якщо я її втратив, це моя вина, так, так, так, це моя пісня про кохання
Гей, ти знаєш, як це відбувається?
Зараз вона головна і керуюча
Байдуже, що весь світ горить
І це те, що ви більше не можете це забути
Спочатку це було ідеально
Але потім пішло не так
любов справжня
Тому це ніколи не закінчується
Chacho Brodas, Tote King, Shotta • 2007
Sólo Los Solo, Shotta • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди