E.l.l.a - Victor Rutty, Shotta, Chober
С переводом

E.l.l.a - Victor Rutty, Shotta, Chober

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні E.l.l.a , виконавця - Victor Rutty, Shotta, Chober з перекладом

Текст пісні E.l.l.a "

Оригінальний текст із перекладом

E.l.l.a

Victor Rutty, Shotta, Chober

Оригинальный текст

2012, Shotta, Rutts

Ahí te va

Pa muchos una causa es una pausa en su trayecto

Para mí, no, no hay nada como sentirlo aquí dentro

100% activo en este juego, ¿quién me pisa el freno?

Después de los años que llevo tachando modelos

Veo como pasa el tiempo y tú

Fuiste mi deseo como el de toda la juventud

Peligros hay golosa, pero yo sigo en mi propia luz

(?) Como dice mi hermano el Yousuff

Crecí en el barrio y eso no me hizo ser malo

Dejé todos los estudios por estar siempre a tu lado

Contigo he reído, llorado, dejé a un lado los eslalos

Hoy cargo con errores que no borro del pasado

Todo lo que sé, es por ella

Ella me enseñó lo que no aprendí en la escuela

Son cosas malas, buenas, algo tienes que envenena

Yo era un puto mierda cuando andaba por ella

Cada camino es un recuerdo, el tiempo mata y es verdad

Sé que te echaré de menos

Hechan mierda en sus cuadernos, no lo entiendo

Porque a mí me sobra calle que le falta a esos raperos

Desde pequeño con ella codo a codo

Quise esquivarla en momentos malos que pasamos todos

Ella fue la brota de mis poros

Sin ella en esta vida yo me sentiría solo

Sabe todas las preguntas y a quien se junta

Parece buena ten cuidado no te confundas

Anda todo el día con droga, con cabrones, con ladronas

Con siete miles de millones de personas

Sabe todas las preguntas y a quien se junta

Parece buena ten cuidado no te confundas

Anda todo el día por ahí mirando al sin nada que perder

Esperando un nuevo amanecer

[Verso 2: Shotta}

Cuando tengo ganas de llorar ella me desahoga

Ella me llama pa que salga, da igual la hora

Ella entiende de lágrimas y disgustos

Ella es un niño disponible siempre con un balón de fútbol

Ella no entiende de canis ni de pijitos

Ella no entiende de North Face ni chalecos de pico

Ella es la justicia por encima de la ley

Me sacó un sexto sentido, me hizo pasar mucho frío

La quiero y necesito, la odio y la desprecio

Si tú también la has conocido estás pagando el precio

¿Has sentido el dolor del pobre, el dolor del perdedor?

Si te críaste en un palacio, necio, agradécelo

Miseria vive en ella, también la alegría y el sol

Ella es bella y fea al mismo tiempo, el odio y el amor

En ella es donde he rapeado desde siempre

Que escuches el tema en ella y con toda tu gente

Ella para mi era como un cuento, un desfase

Mentía si le decía «Ahora vuelvo», a mi madre

The Louk en Burgos, Shotta en Andalucía

No estoy hablando de una chica, estoy hablando de la calle, tía

Перевод песни

2012 Шотта Раттс

Ось і йде

Для багатьох причиною є пауза в подорожі

Для мене ні, немає нічого схожого на відчуття цього тут

Я на 100% активний у цій грі, хто мене гальмує?

Через роки я викреслив моделей

Я бачу, як минає час і ти

Ти був моїм бажанням, як бажанням усієї молодості

Є небезпека з ласунами, але я продовжую у своєму світлі

(?) Як каже мій брат Yousuff

Я виріс по сусідству, і це не робило мене поганим

Я залишив усе навчання, щоб завжди бути поруч з тобою

З тобою я сміявся, плакав, відставив слаломи

Сьогодні я ношу помилки, які не викреслю з минулого

Все, що я знаю, це завдяки їй

Вона навчила мене того, чого я не вчився в школі

Вони погані, хороші речі, у вас є щось, що отруює

Я був чортів, коли я був на ній

Кожна дорога - спогад, час вбиває і це правда

я знаю, що буду сумувати за тобою

Вони роблять лайно в своїх зошитах, я не розумію

Тому що в мене багато вулиці, якої не вистачає тим реперам

З дитинства я з нею пліч-о-пліч

Я хотів ухилитися від цього в погані часи, через які ми всі пережили

Вона була паростком моїх пор

Без неї в цьому житті я почувався б самотнім

Він знає всі питання і з ким спілкується

Виглядає добре, будьте обережні, не переплутайте

Цілими днями ходить з наркотиками, з мерзотниками, зі злодіями

Із сімома мільярдами людей

Він знає всі питання і з ким спілкується

Виглядає добре, будьте обережні, не переплутайте

Проведіть весь день, дивлячись на світ, нічого не втрачаючи

в очікуванні нового світанку

[Куплет 2: Шотта}

Коли мені хочеться плакати, вона мене відпускає

Вона кличе мене вийти, час не має значення

Вона розуміє сльози і засмучення

Вона дитина, яка завжди доступна з футбольним м'ячем

Вона не розуміє ні кані, ні піхітос

Вона не розуміє North Face чи гострих жилетів

Вона справедливість вище закону

Це викликало у мене шосте почуття, від цього я почувався дуже холодним

Я люблю її і мені потрібна вона, я ненавиджу її і я зневажаю її

Якщо ви також зустріли її, ви платите ціну

Чи відчували ви біль бідного, біль невдахи?

Якщо ти виріс у палаці, дурню, будь вдячний

Живе в ньому нещастя, радість і сонце

Вона красива і потворна водночас, ненавидить і любить

Це місце, де я читав реп назавжди

Що ви слухаєте пісню в ній і з усіма своїми людьми

Вона була для мене як історія, невідповідність

Я збрехав, якщо сказав мамі «я зараз повернуся».

Лук в Бургосі, Шотта в Андалусії

Я не про дівчину, а про вулицю, тьотя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди