
Нижче наведено текст пісні Nada Igual , виконавця - Shotta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shotta
Nada igual, no hay ná igual!
Nada igual, ¡No!
Nada igual
Aquí no hay nada, nada igual
¡Nada como esto!
Por más que busques, por más que busques
No hay nada igual, ¡No lo vas a encontrar!
Me acuerdo cuando me insultaban parecía un zombi
Y ahora soy mejor que ellos y todos sus compis
Y no les debo na, nunca apostaron por mí
Nunca me dieron buenas bases y ahora yo soy el MC
¡Sí!
Si me quejo del trato de aquellos tiempos
Aquellos tiempos con la cintas de cassete, buenos tiempos
Y sigo más fresco que una natilla
Nunca nada a nadie, solo confió en mí, ya
Vamos en un Delorean, Griffi y yo
Al lado mía los MCs son frikis bro
Momento de acción, puños de campeón
Hablamos más idiomas que C3PO
Yo me acuerdo que en Sevilla éramos todos una familia
Pero siempre hay un tonto que quiere quedarse con todo
Solo ofrezco diversión (diversión) para un público listo
Si tengo estilo es porque hablamos con Dios
Yo pongo la voz, tú pones el ron
Dijeron que cayó del cielo un perro en celo y una misión
Descubrí la verdad de Barack Obama
La vida me llama, la vida está pa disfrutarla, descifrarla
La Carretera Maldita de Stephen King
Mi boca sigue sucia como Cartman en South Park
Las 4:20, sexo de sobremesa, ¡Sí!
Yo soy feliz con poco, aunque la vida esté muy cara
Nada igual (No hay ná igual!)
Nada igual, ¡No!
Nada igual
Aquí no hay nada, nada igual
(¡Nada como esto!)
Por más que busques, (por más que busques)
No hay nada igual, (¡No lo vas a encontrar!)
Yo conozco la pasión, musicadicción, sé cuál es mi religión
Me acuerdo viendo el Príncipe de Bel Air en mi salón
Éramos críos, esta música nos hizo libres
Mucho más que ninguna droga, eso es lo que mola, ¡sígueme!
En este suelo es necesario asesinar el miedo
Yo tuve prejuicios en mi educación pero
Ya creció el genio, tenemos dentro fuego
Vivimos con ello, nosotros somos bomberos
Mis compis y yo atracamos licorerías
Pagamos con tarjeta, mezclamos noches y días
En la avenida muchos quieren fama, na más
A mí no me importo jamás, solo me importó el rap
En España llega todo tarde siempre
Y la Belén Esteban manda más que el presidente
A quien le importa ese juego, no es nada nuevo
El amor es la única religión capaz de vencer al miedo
Enhorabuena a mis fans, agradecer el apoyarme
Escribo letras pa no suicidarme
Yo represento los Donettes de antes
Los que venían de tres de tres con pegatinas con clase
El arte nunca muere, se anestesia
El internet no cede, mira el Alex de la iglesia
En Cinetube viendo pelis en mi casa
Yo sería millonario con céntimos por descarga
Nada igual, no hay ná igual!
Nada igual, ¡No!
Nada igual
Aquí no hay nada, nada igual
¡Nada como esto!
Por más que busques, por más que busques
No hay nada igual, ¡No lo vas a encontrar!
Yo he vivido los '90 de cerca, con las Timberland puestas
Cuando no existían crestas, con los canis y las Vestax
Y los raperos de All Star
Que se vestían con pantalones más anchos que una presa
¿Quién quiere pasta sino puede disfrutar de su gente?
Estoy tranquilo, ya me he puesto caliente
Mucho amor pa los que hay los que disfrutan del B-boy
Нічого такого, немає нічого такого!
Нічого такого, ні!
нічого не те саме
Тут немає нічого, нічого подібного
Нічого подібного!
Скільки шукаєш, стільки шукаєш
Нічого подібного немає, ви не знайдете!
Пам'ятаю, коли мене ображали, я був схожий на зомбі
І тепер я кращий за них і за всіх їхніх друзів
І я їм нічого не винен, вони ніколи на мене не ставили
Вони ніколи не давали мені хороших баз, і тепер я MC
Так!
Якщо скаржитися на ставлення тих часів
Ті дні з касетами, хороші часи
А я ще свіжіша за заварний крем
Ніколи ні до кого не пливи, просто повір мені, да
Поїдемо в Delorean, Гріффі і я
Поруч зі мною МС — диваки, братани
Момент дії, кулаки чемпіона
Ми розмовляємо більшою кількістю мов, ніж C3PO
Пам'ятаю, що в Севільї ми всі були сім'єю
Але завжди знайдеться дурень, який хоче все забрати
Я пропоную лише веселощі (розваги) для готової публіки
Якщо я маю стиль, то це тому, що ми розмовляємо з Богом
Я ставлю голос, ти ставиш ром
Мовляв, собака в тічці і місія впала з неба
Я дізнався правду про Барака Обаму
Життя кличе мене, життя тут, щоб насолодитися ним, розшифрувати його
Прокляте шосе Стівена Кінга
Мій рот досі брудний, як у Картмана в Південному парку
4:20, секс після обіду, так!
Мене тішить мало, хоча життя дуже дороге
Нічого однакового (Немає нічого однакового!)
Нічого такого, ні!
нічого не те саме
Тут немає нічого, нічого подібного
(Нічого подібного!)
Скільки ви шукаєте, (скільки ви шукаєте)
Нічого подібного немає, (Ти не знайдеш!)
Я знаю пристрасть, музичну залежність, я знаю, яка моя релігія
Я пам’ятаю, як дивився фільм «Свіжий принц із Бель-Ейр» у своїй вітальні
Ми були дітьми, ця музика звільнила нас
Набагато більше, ніж будь-який наркотик, ось що круто, слідкуй за мною!
У цьому ґрунті треба вбити страх
У моїй освіті я мав упередження, але
Геній виріс, у нас вогонь всередині
Ми з цим живемо, ми пожежники
Ми з друзями грабували винні магазини
Платимо карткою, змішуємо ночі та дні
На проспекті багато хто хоче слави, не більше того
Мене це ніколи не хвилювало, мене цікавив лише реп
В Іспанії все завжди пізно
І Белен Естебан командує більше, ніж президент
Кому цікава ця гра, вона не нова
Любов - єдина релігія, здатна перемогти страх
Вітаю моїх уболівальників, дякую за підтримку
Я пишу тексти, щоб не покінчити життя самогубством
Я представляю Донеттс із раніше
Ті, що прийшли з трьох із трьох із класними наклейками
Мистецтво ніколи не вмирає, воно анестезує
Інтернет не піддається, подивіться на Алексія церкви
На Cinetube дивлюся фільми вдома
Я був би мільйонером з копійками за завантаження
Нічого такого, немає нічого такого!
Нічого такого, ні!
нічого не те саме
Тут немає нічого, нічого подібного
Нічого подібного!
Скільки шукаєш, стільки шукаєш
Нічого подібного немає, ви не знайдете!
Я пережив 90-ті зблизька, з Тімберлендами
Коли ще не було гербів, з канісом і Вестаксом
І репери з All Star
Хто одягнувся в штани ширші за дамбу
Хто хоче пасти, але може насолодитися своїм народом?
Я спокійна, я вже розгонілася
Дуже люблю тих, хто любить B-boy
Chacho Brodas, Tote King, Shotta • 2007
Sólo Los Solo, Shotta • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди