Nada Igual - Shotta

Nada Igual - Shotta

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні Nada Igual , виконавця - Shotta з перекладом

Текст пісні Nada Igual "

Оригінальний текст із перекладом

Nada Igual

Shotta

Оригінальний текст

Nada igual, no hay ná igual!

Nada igual, ¡No!

Nada igual

Aquí no hay nada, nada igual

¡Nada como esto!

Por más que busques, por más que busques

No hay nada igual, ¡No lo vas a encontrar!

Me acuerdo cuando me insultaban parecía un zombi

Y ahora soy mejor que ellos y todos sus compis

Y no les debo na, nunca apostaron por mí

Nunca me dieron buenas bases y ahora yo soy el MC

¡Sí!

Si me quejo del trato de aquellos tiempos

Aquellos tiempos con la cintas de cassete, buenos tiempos

Y sigo más fresco que una natilla

Nunca nada a nadie, solo confió en mí, ya

Vamos en un Delorean, Griffi y yo

Al lado mía los MCs son frikis bro

Momento de acción, puños de campeón

Hablamos más idiomas que C3PO

Yo me acuerdo que en Sevilla éramos todos una familia

Pero siempre hay un tonto que quiere quedarse con todo

Solo ofrezco diversión (diversión) para un público listo

Si tengo estilo es porque hablamos con Dios

Yo pongo la voz, tú pones el ron

Dijeron que cayó del cielo un perro en celo y una misión

Descubrí la verdad de Barack Obama

La vida me llama, la vida está pa disfrutarla, descifrarla

La Carretera Maldita de Stephen King

Mi boca sigue sucia como Cartman en South Park

Las 4:20, sexo de sobremesa, ¡Sí!

Yo soy feliz con poco, aunque la vida esté muy cara

Nada igual (No hay ná igual!)

Nada igual, ¡No!

Nada igual

Aquí no hay nada, nada igual

(¡Nada como esto!)

Por más que busques, (por más que busques)

No hay nada igual, (¡No lo vas a encontrar!)

Yo conozco la pasión, musicadicción, sé cuál es mi religión

Me acuerdo viendo el Príncipe de Bel Air en mi salón

Éramos críos, esta música nos hizo libres

Mucho más que ninguna droga, eso es lo que mola, ¡sígueme!

En este suelo es necesario asesinar el miedo

Yo tuve prejuicios en mi educación pero

Ya creció el genio, tenemos dentro fuego

Vivimos con ello, nosotros somos bomberos

Mis compis y yo atracamos licorerías

Pagamos con tarjeta, mezclamos noches y días

En la avenida muchos quieren fama, na más

A mí no me importo jamás, solo me importó el rap

En España llega todo tarde siempre

Y la Belén Esteban manda más que el presidente

A quien le importa ese juego, no es nada nuevo

El amor es la única religión capaz de vencer al miedo

Enhorabuena a mis fans, agradecer el apoyarme

Escribo letras pa no suicidarme

Yo represento los Donettes de antes

Los que venían de tres de tres con pegatinas con clase

El arte nunca muere, se anestesia

El internet no cede, mira el Alex de la iglesia

En Cinetube viendo pelis en mi casa

Yo sería millonario con céntimos por descarga

Nada igual, no hay ná igual!

Nada igual, ¡No!

Nada igual

Aquí no hay nada, nada igual

¡Nada como esto!

Por más que busques, por más que busques

No hay nada igual, ¡No lo vas a encontrar!

Yo he vivido los '90 de cerca, con las Timberland puestas

Cuando no existían crestas, con los canis y las Vestax

Y los raperos de All Star

Que se vestían con pantalones más anchos que una presa

¿Quién quiere pasta sino puede disfrutar de su gente?

Estoy tranquilo, ya me he puesto caliente

Mucho amor pa los que hay los que disfrutan del B-boy

Переклад пісні

Нічого такого, немає нічого такого!

Нічого такого, ні!

нічого не те саме

Тут немає нічого, нічого подібного

Нічого подібного!

Скільки шукаєш, стільки шукаєш

Нічого подібного немає, ви не знайдете!

Пам'ятаю, коли мене ображали, я був схожий на зомбі

І тепер я кращий за них і за всіх їхніх друзів

І я їм нічого не винен, вони ніколи на мене не ставили

Вони ніколи не давали мені хороших баз, і тепер я MC

Так!

Якщо скаржитися на ставлення тих часів

Ті дні з касетами, хороші часи

А я ще свіжіша за заварний крем

Ніколи ні до кого не пливи, просто повір мені, да

Поїдемо в Delorean, Гріффі і я

Поруч зі мною МС — диваки, братани

Момент дії, кулаки чемпіона

Ми розмовляємо більшою кількістю мов, ніж C3PO

Пам'ятаю, що в Севільї ми всі були сім'єю

Але завжди знайдеться дурень, який хоче все забрати

Я пропоную лише веселощі (розваги) для готової публіки

Якщо я маю стиль, то це тому, що ми розмовляємо з Богом

Я ставлю голос, ти ставиш ром

Мовляв, собака в тічці і місія впала з неба

Я дізнався правду про Барака Обаму

Життя кличе мене, життя тут, щоб насолодитися ним, розшифрувати його

Прокляте шосе Стівена Кінга

Мій рот досі брудний, як у Картмана в Південному парку

4:20, секс після обіду, так!

Мене тішить мало, хоча життя дуже дороге

Нічого однакового (Немає нічого однакового!)

Нічого такого, ні!

нічого не те саме

Тут немає нічого, нічого подібного

(Нічого подібного!)

Скільки ви шукаєте, (скільки ви шукаєте)

Нічого подібного немає, (Ти не знайдеш!)

Я знаю пристрасть, музичну залежність, я знаю, яка моя релігія

Я пам’ятаю, як дивився фільм «Свіжий принц із Бель-Ейр» у своїй вітальні

Ми були дітьми, ця музика звільнила нас

Набагато більше, ніж будь-який наркотик, ось що круто, слідкуй за мною!

У цьому ґрунті треба вбити страх

У моїй освіті я мав упередження, але

Геній виріс, у нас вогонь всередині

Ми з цим живемо, ми пожежники

Ми з друзями грабували винні магазини

Платимо карткою, змішуємо ночі та дні

На проспекті багато хто хоче слави, не більше того

Мене це ніколи не хвилювало, мене цікавив лише реп

В Іспанії все завжди пізно

І Белен Естебан командує більше, ніж президент

Кому цікава ця гра, вона не нова

Любов - єдина релігія, здатна перемогти страх

Вітаю моїх уболівальників, дякую за підтримку

Я пишу тексти, щоб не покінчити життя самогубством

Я представляю Донеттс із раніше

Ті, що прийшли з трьох із трьох із класними наклейками

Мистецтво ніколи не вмирає, воно анестезує

Інтернет не піддається, подивіться на Алексія церкви

На Cinetube дивлюся фільми вдома

Я був би мільйонером з копійками за завантаження

Нічого такого, немає нічого такого!

Нічого такого, ні!

нічого не те саме

Тут немає нічого, нічого подібного

Нічого подібного!

Скільки шукаєш, стільки шукаєш

Нічого подібного немає, ви не знайдете!

Я пережив 90-ті зблизька, з Тімберлендами

Коли ще не було гербів, з канісом і Вестаксом

І репери з All Star

Хто одягнувся в штани ширші за дамбу

Хто хоче пасти, але може насолодитися своїм народом?

Я спокійна, я вже розгонілася

Дуже люблю тих, хто любить B-boy

Інші пісні виконавця:

1

Viene La Policía

Chacho Brodas, Tote King, Shotta • 2007

2

Rock on Da Mic

Sólo Los Solo, Shotta • 2005

3

E.l.l.a

Victor Rutty, Shotta, Chober • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди