
Нижче наведено текст пісні La Verdad , виконавця - Shotta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shotta
La verdad es subjetiva, la verdad nadie la tiene, todo el mundo la quiere,
todo el mundo la busca.
¿Quién quiere la verdad?
¿Quién quiere la verdad?
¿Barack Obama premio Nobel de la paz?
Ya se cargaron a Osama, dime quien es el criminal
Además, están haciendo fiesta por un daño
Celebrando la muerte como si fuera un cumpleaños
La verdad te la traigo
Yo soy de los que se tiran de un puente
Pa pillar la baja en el trabajo
Sigo siendo un revolucionario, sigo en pie
Para miembros del PP soy un paria
En el rap soy un «Warrior»
Cultivan odio y economía
Yo cultivo flow vivo en cada frase tía
Tengo amigos que cultivan maría
Por Chipiona y huele a fruta del bosque, ¡vaya alegría!
Si la verdad nadie la quiere, pobrecita
No sé mucho de política, la clase obrera está solita
Y nadie representa al pobre sopas de sobre
Con un logo y un nombre, ¿por un futuro mejor, dónde?
Mira esos raperos nuevos que malotes son
Insultando a los roperos poetas, frustración
Cuando tengan una frase interesante a lo mejor
Pero hoy por hoy le faltan el respeto al hip-hop
¿Y yo?
Solo quiero tu chochito pequeñito
Déjame vivir con él en un piso de alquiler
¿Qué importa la política en la sombra?
Soy la voz del pueblo en forma de bomba y ¿cómo va?
O me ahorco o llamo a los Ovnis pa me recojan
Правда суб'єктивна, правди немає ні в кого, всі її хочуть,
всі її шукають.
Кому потрібна правда?
Кому потрібна правда?
Барак Обама Нобелівська премія миру?
Вони вже вбили Усаму, скажіть мені, хто злочинець
Крім того, вони влаштовують вечірку на шкоду
Святкування смерті, наче це день народження
Я несу вам правду
Я з тих, хто стрибає з мосту
Спіймати відпустку на роботі
Я ще революціонер, я ще стою
Для ПП я ізгой
У репі я "Воїн"
Вони культивують ненависть і економію
Я плекаю течію Я живу в кожній фразі тітка
У мене є друзі, які вирощують траву
Для Chipiona і пахне лісовими фруктами, яка радість!
Якщо ніхто не хоче правди, бідолаха
Я мало розбираюся в політиці, робітничий клас один
І ніхто не представляє бідних супів у конверті
З логотипом і назвою, за краще майбутнє, куди?
Подивіться на цих нових реперів, які вони погані
Образа гардеробів поета, розчарування
Можливо, коли вони мають цікаве речення
Але сьогодні вони не поважають хіп-хоп
І я?
Я просто хочу твою маленьку кицьку
дозволь мені жити з ним на орендованій квартирі
Яке значення має тіньова політика?
Я голос народу у вигляді бомби і як це?
Або повішуся, або викличу НЛО, щоб мене забрали
Chacho Brodas, Tote King, Shotta • 2007
Sólo Los Solo, Shotta • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди