Estaba Loca - Shotta

Estaba Loca - Shotta

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Estaba Loca , виконавця - Shotta з перекладом

Текст пісні Estaba Loca "

Оригінальний текст із перекладом

Estaba Loca

Shotta

Оригінальний текст

— No, ¿tú estás loca o no estás loca?

— Yo que voy a estar loca…

— Venga ya killa, ¿estás loca o no?

— Un poco como tó el mundo pero solo un poco

— ¿Si no…

¡Yo!, Desde que se levanta y se mira en el espejo

Esa carita no se quita ni de lejos

No se aguanta cuando ella pasa, saltan las alarmas

Cuando ella pierde la calma se acaba el karma

No se que será pero, no es hortera

Si por ella fuera se pondría mi úlcera de pulsera

Cátala como una estrella solo mientras duerma

El día llega la deprime y luego la noche le arregla

Es, locura y demencia

Su vida hasta el día de hoy se llama 'Ataque de imprudencia'

Su piel es seda, normal que no le importe

Hacerse heridas y cortes porque ya ha roto esa barrera

Sabor amargo en tu cuello cuando te muerde

El drama llama a tu puerta cuando se duerme

Es una golfa, acaso tú eres mejor, pensé

Que voy a hacer si está más loca que yo

Te conocí entre volumen alto y vicio

Tú mejor amiga, blanca en el servicio

'Cuando ella pasa, siempre suena un cla-claxon'

Cada noche de la semana pides acción

Entre fiesta y fiesta en tu prisión particular

A tu corazón le cuesta

Yo te advertí, ten cuidao con esa mierda

No se puede ir de la mano con la dama negra

Ella, no hablaría te metería en el maletero

Sabría lo que sentirías al dejar tu corazón de hielo

Preguntaría y sabría si eres sincero

Y se mataría por ser coqueta en medio de este estercolero

Le gustaría ser Carmen Electra

Si la vieras sin pintar podría hacer una secta

Mira, inyecta su dosis de sensualidad

Te hace chillar por dentro capaz de volar, lo intento

Sé leer tu mirada lo llevo en la sangre, escúchame

Deja de chillarme yo quiero ayudarte, fóllame

Oscura y siniestra mi maleficio la espía

Le envía amor sin compasión

Metía en su habitación, es mía

Magia, lujuria, cara de santa

Nunca, había sentido lo mismo bajo una manta

Es una golfa ¿acaso no te advirtió?, no sé

Que voy a hacer si está más loca que yo

Te conocí entre volumen alto y vicio

Tú mejor amiga, blanca en el servicio

'Cuando ella pasa, siempre suena un cla-claxon'

Cada noche de la semana pides acción

Entre fiesta y fiesta en tu prisión particular

A tu corazón le cuesta

Yo te advertí, ten cuidao con esa mierda

No se puede ir de la mano con la dama negra

'Ostia, me estoy poniendo cachonda escuchando esto, eh!, yo sola…"

Esta canción va de ti, sincero por ser el primero

To certero, piénsatelo, pasa lento

Ojos negros quiere veros, piensa que no puedo

Que voy ciego de Pampero y me hablas

Pero solo escucho '¡¡Fuego!!'

Estás delante de mí, ¿Cuánto llevas sin dormir?

No creo que te importe cuanto te comiste ayer

Y que no soporte ni la idea de seguir, '¡Sobrevivir!'

Aquí no quiere estar, quiere salir, respira por fin

Deja que mire por ti, la cosa se pone seria si…

Viene el delirio por la noche y piensa en el suicidio

Y no le tiene miedo y chilla

Lleva pensando cavilando cuando pilla esa caja de pastillas, killa

Mira, mira, mira, mira tu barca sin remos

Nunca volverá a nacer la misma, el infierno almaceno

Le dije, si no nos vemos ponte freno

Y acabó tumbá en la UCI con el cuerpo lleno de veneno

— Atrás, atrás por favor.

Doctor…

— La presión sanguínea sigue descendiendo

— Por favor, dejen pasar…

— No le encuentro el pulso… la puta esa… está muerta…

Переклад пісні

— Ні, ти здурів чи не здурів?

— Я збожеволію...

— Давай килла, ти з глузду з'їхав чи ні?

— Трохи як у решти світу, але лише трохи

- Інакше…

Я!, Оскільки він встає і дивиться в дзеркало

Це маленьке обличчя навіть не зникає

Він не витримує, коли вона проходить, спрацьовує сигналізація

Коли вона втрачає холоднокровність, карма закінчується

Я не знаю, що це буде, але це не липке

Якби це залежало від неї, вона б носила мою виразку як браслет

Скуштуйте її, як зірку, лише поки вона спить

Настає день, який пригнічує її, а потім ніч виправляє її

Це божевілля і божевілля

Його життя донині називається «Напад безрозсудності»

Його шкіра шовкова, нормальна, що йому байдуже

Отримуйте рани та порізи, тому що ви вже подолали цей бар'єр

Гіркий смак у вашій шиї, коли вона вас кусає

Драма стукає у ваші двері, коли засинає

Вона повія, може, ти кращий, подумав я

Що я буду робити, якщо вона божевільніша за мене?

Я познайомився з тобою між гучним голосом і пороком

Твій найкращий друг, білий на службі

«Коли вона проходить повз, завжди лунає кла-горн»

Щовечора тижня ви просите дії

Між партією та вечіркою у вашій приватній в'язниці

Це коштує твого серця

Я вас попереджав, будьте обережні з цим лайном

Не можна йти рука об руку з чорною королевою

Вона не хотіла говорити, вона поклала б тебе в багажник

Я б знав, що б ти відчував, покинувши своє крижане серце

Я б запитав і знав би, чи ви щирі

І вона б убила себе, щоб пофліртувати посеред цього гною

Вона хотіла б бути Кармен Електрою

Якби ви побачили її ненафарбованою, вона могла б створити секту

Подивіться, він вводить свою дозу чуттєвості

Змушує вас кричати всередині здатний літати Я намагаюся

Я вмію читати твій погляд, це в мене в крові, послухай мене

Перестань кричати на мене, я хочу тобі допомогти, трахни мене

Темне й зловісне моє прокляття підглядає за нею

Він посилає вам любов без співчуття

Я була в його кімнаті, це моя

Магія, хіть, святий лик

Ніколи я не відчував цього під ковдрою

Вона стерва, вона вас не попереджала? Я не знаю

Що я буду робити, якщо вона божевільніша за мене?

Я познайомився з тобою між гучним голосом і пороком

Твій найкращий друг, білий на службі

«Коли вона проходить повз, завжди лунає кла-горн»

Щовечора тижня ви просите дії

Між партією та вечіркою у вашій приватній в'язниці

Це коштує твого серця

Я вас попереджав, будьте обережні з цим лайном

Не можна йти рука об руку з чорною королевою

«Ого, я починаю розпалюватися, слухаючи це, га, сам…»

Ця пісня про тебе, щиру за те, що ти перша

Щоб бути впевненим, подумайте про це, йдіть повільно

Чорні очі хочуть тебе бачити, думаю, що я не можу

Що я осліп від Памперо, а ти розмовляєш зі мною

Але я чую лише «Вогонь!!»

Ти переді мною, скільки ти не спав?

Я не думаю, що тобі все одно, скільки ти з'їв учора

І що він не може винести ідею продовжувати «Вижити!»

Він не хоче бути тут, він хоче вибратися, подихати нарешті

Дозволь мені поспостерігати за тобою, все стане серйозним, якщо...

Делірій приходить вночі і думає про самогубство

А він його не боїться і кричить

Він задумливо думав, коли отримав ту коробку таблеток, килла

Дивіться, дивіться, дивіться, дивіться на свій човен без весел

То ж ніколи не народиться знову, в біса я зберігаю

Я сказав йому, що якщо ми не побачимося, припини

І він лежав у реанімації з тілом, повним отрути

- Назад, назад, будь ласка.

Лікар…

— Артеріальний тиск продовжує падати

«Будь ласка, впустіть мене...»

— Я не можу знайти її пульс... ця сука... мертва...

Інші пісні виконавця:

1

Viene La Policía

Chacho Brodas, Tote King, Shotta • 2007

2

Rock on Da Mic

Sólo Los Solo, Shotta • 2005

3

E.l.l.a

Victor Rutty, Shotta, Chober • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди