
Нижче наведено текст пісні Перестройка , виконавця - Shot з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shot
Рождённые в СССР, впитавшие в себя
Негатив, ни на что не смотря.
Ты помнишь это время, наверняка, я знаю,
Когда ты на коленях и родные умирают…
--------------- Сouplet #1 ---------------
Я помню свои слёзы, все до последней капли,
И слава Богу, что я не вернусь уже обратно,
Холодные законы, борьба за выживание,
Только менты в погонах помню, не были печальны.
Я вырос там, где мать работала две смены,
Купи что хочешь сейчас, тогда было проблемой,
Я штамповал этикетки руками на бутылки,
Чтоб за копейки продавать эту гадость на рынке.
Еб*чие года, в памяти навсегда,
Что такое детство я не знаю, х*ли времена.
Это сегодня малолетний обсосняк ху*рит,
В интернете свою чушь, деградация настанет.
Если ты сильный, пожми мне мою руку, брат,
Мы выжили в дерьме, я знаю ты тоже не рад,
А х*ли тут сказать, кто ощутил тот знает,
Перестройка, еб*чие законы стаи…
--------------- Сouplet #2 ---------------
Как такового детства, брат, я и не видел,
Кусочки мяса на рынке, помнишь, тебе говорил,
Через себя переступая, позабыв про совесть,
Кушать то не*уй, ужасная повесть.
Каждому квартиру бл*дь, на рельсы голову,
Слышь, тебе мозги надо беречь, с*ка с молоду,
Наеб*л народ, развалил СССР,
Все перешли теперь с «товарища» на «сэр».
Х*й когда забуду я своё существование,
Правительство, ну да, позабыт был вами я,
«Винтовая» — три, «чебурашка» — пять, бутылки,
Благодаря распаду б*ядь, я пропадал на рынке.
Мамины сыночки, кричащие про гетто,
Ты знаешь о чём говоришь, знаешь, что это?
Спасибо Горбачёву и всем этим придуркам,
Я выгреб, я жив!
Так что х*й вам!!!
Народжені в СРСР, які ввібрали в себе
Негатив, ні на що не дивлячись.
Ти пам'ятаєш цей час, напевно, я знаю,
Коли ти на колінах і рідні вмирають…
--------------- Сouplet #1 ---------------
Я пам'ятаю свої сльози, всі до останньої краплі,
І слава Богу, що я не повернуся вже назад,
Холодні закони, боротьба за виживання,
Тільки менти в погонах пам'ятаю, не були сумні.
Я виріс там, де мати працювала дві зміни,
Купи що хочеш зараз, тоді було проблемою,
Я штампував етикетки руками на пляшки,
Щоб за копійки продавати цю гидоту на ринку.
е**чі роки, в пам'яті назавжди,
Що таке дитинство я не знаю, чи часи.
Це сьогодні малолітній обсосняк ху*рит,
В інтернеті свою нісенітницю, деградація настане.
Якщо ти сильний, потисни мені мою руку, брате,
Ми вижили в лайні, я знаю ти теж не радий,
А чи тут сказати, хто відчув той знає,
Перебудова, еб*чі закони зграї.
--------------- Сouplet #2 ---------------
Як такого дитинства, брате, я і не бачив,
Шматочки м'яса на ринку, пам'ятаєш, тобі казав,
Через себе переступаючи, забувши про совість,
Їсти то не*уй, жахлива повість.
Кожному квартиру бл*дь, на рейки голову,
Чуєш, тобі мізки треба берегти, с*ка з молоді,
Наеб*л народ, розвалив СРСР,
Усі перейшли тепер із «товариша» на «сер».
Х*й коли забуду я своє існування,
Уряд, ну так, забутий був вами я,
«Гвинтова» — три, «чебурашка» — п'ять, пляшки,
Завдяки розпаду б*ядь, я пропадав на ринку.
Мамині синочки, що кричать про гетто,
Ти знаєш про що говориш, знаєш, що це?
Спасибі Горбачову і всім цим недоумкам,
Я вигріб, я живий!
Так що х * й вам!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди