Нижче наведено текст пісні Tou Keh Nisty , виконавця - Shohreh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Shohreh
تو که نیستی دل من مثل گلای پر پره
تو که نیستی همه جا گریه با من همسفره
تو که نیستی با دلم تک و تنها میشینم
چشمای قشنگتو لای ابرا می بینم
هی میخوام دست ببرم، ابرا رو پاره کنم
تا سحر نگاهت کنم، غمامو چاره کنم
تو که نیستی خونه مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
تو که رفتی آینه ی عشق من شکست و مرد
شب اومد، خورشیدمو پشت کوه غصه برد
یادمه اون شب سرد، اون شب پر غم و درد
ما ز هم دور می شدیم آسمون گریه می کرد
تو که نیستی خونه مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
تو که نیستی دل من مثل گلای پر پره
تو که نیستی همه جا گریه با من همسفره
تو که نیستی با دلم تک و تنها میشینم
چشمای قشنگتو لای ابرا می بینم
هی میخوام دست ببرم، ابرا رو پاره کنم
تا سحر نگاهت کنم، غمامو چاره کنم
تو که نیستی خونه مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
تو که رفتی آینه ی عشق من شکست و مرد
شب اومد، خورشیدمو پشت کوه غصه برد
یادمه اون شب سرد، اون شب پر غم و درد
ما ز هم دور می شدیم آسمون گریه می کرد
تو که نیستی خونه مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
تو که نیستی خونه مون مثل یه قاب خالیه
هنوزم جای پاهات روی گلای قالیه
تو که نیستی خونه مون مثل یه قاب خالیه
Без тебе серце моє в пір'ї
Коли тебе немає, я всюди плачу
Коли тебе немає, я сиджу наодинці з серцем
Я бачу твої прекрасні очі в хмарах
Гей, я хочу взяти мене за руку, розірвати хмари
Дивлюсь на тебе до світанку, розгадаю печаль
Без тебе наш дім, як порожній каркас
Ваші ноги все ще на килимі
Коли ти пішов, дзеркало моєї любові розбилося і померло
Настала ніч, моє сонце зайшло за гору скорботи
Я пам'ятаю ту холодну ніч, ту ніч, повну смутку і болю
Ми віддалялися один від одного, Асамун плакав
Без тебе наш дім, як порожній каркас
Ваші ноги все ще на килимі
Без тебе серце моє в пір'ї
Коли тебе немає, я всюди плачу
Коли тебе немає, я сиджу наодинці з серцем
Я бачу твої прекрасні очі в хмарах
Гей, я хочу взяти мене за руку, розірвати хмари
Дивлюсь на тебе до світанку, розгадаю печаль
Без тебе наш дім, як порожній каркас
Ваші ноги все ще на килимі
Коли ти пішов, дзеркало моєї любові розбилося і померло
Настала ніч, моє сонце зайшло за гору скорботи
Я пам'ятаю ту холодну ніч, ту ніч, повну смутку і болю
Ми віддалялися один від одного, Асамун плакав
Без тебе наш дім, як порожній каркас
Ваші ноги все ще на килимі
Без тебе наш дім, як порожній каркас
Ваші ноги все ще на килимі
Без тебе наш дім, як порожній каркас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди