Arlequin - Sheila
С переводом

Arlequin - Sheila

Альбом
Intégrale (exclus À 17 ans "At Seventeen", En duo avec Claude François
Год
2006
Язык
`Французька`
Длительность
162770

Нижче наведено текст пісні Arlequin , виконавця - Sheila з перекладом

Текст пісні Arlequin "

Оригінальний текст із перекладом

Arlequin

Sheila

Оригинальный текст

Avec des camarades ardentes et passionnées

Un jour sur une estrade notre théâtre est né

Accessoires de fortune, décors improvisés

Tout fut prétexte à se déguiser

Et par bonheur moi j’ai reçu

De tous les rôles celui qui me plaisait le plus

En habits d’Arlequin on peut faire le diable

Jouer des tours pendables aux autres comédiens

En habits d’Arlequin on fait mille farces

En riant sous son masque car on ne risque rien

Nous partons en voyage à travers le pays

De villages en villages nous jouons la comédie

Dans cette vie errante nous ressentons souvent

Bien des moments de découragement

Mais je retrouve ma bonne humeur

Dès que j’avance dans le halot des projecteurs

Un peu de rêve et beaucoup de ferveur

Voilà notre compagnie d’amateurs

A notre répertoire sont toujours les bienvenus

Les chefs-d'œuvre notoires comme les pièces inconnues

Et j’avoue Molière, Racine ou Marivaux

Nous donne chaque soir des plaisirs nouveaux

Mais j’ai toujours un petit regret

Pour le personnage que mon cœur préfère en secret

Entouré de légende, il cache une âme tendre

Tout le monde s’y laisse prendre

Moi j’aime bien Arlequin

Перевод песни

З палими і пристрасними товаришами

Одного разу на пероні народився наш театр

Імпровізований реквізит, імпровізовані набори

Все було приводом для одягання

І, на щастя, отримав

З усіх ролей найбільше сподобалася одна

В одязі Арлекіна ми можемо грати диявола

Зіграйте трюки з іншими акторами

В одязі Арлекіна ми робимо тисячу пустощів

Сміючись під його маскою, тому що ми нічим не ризикуємо

Вирушаємо в подорож по країні

Від села до села ми граємо комедію

У цьому мандрівному житті ми часто відчуваємо

Багато моментів розчарування

Але я знаходжу свій гарний гумор

Як тільки я ступаю в центр уваги

Трохи мрії і багато запалу

Це наша компанія аматорів

До нашого репертуару завжди раді

Сумнозвісні шедеври люблять невідомі твори

І я визнаю Мольєра, Расіна чи Маріво

Дарує нам нові насолоди кожен вечір

Але я ще трохи шкодую

Для персонажа моє серце таємно віддає перевагу

Оточений легендою, він ховає ніжну душу

У це втягуються всі

Мені подобається Арлекін

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди