Superflyness - Shane Reis, Spose
С переводом

Superflyness - Shane Reis, Spose

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Superflyness , виконавця - Shane Reis, Spose з перекладом

Текст пісні Superflyness "

Оригінальний текст із перекладом

Superflyness

Shane Reis, Spose

Оригинальный текст

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Let’s go, I want you to feel this shit in your bones

The same way live that you feel it at your homes

So you could see it with yo' eyes and you would hear it through the phones

See through all the lies and bring to light what is known

When the 207 is on the line, I put it on

It’s deeper than any song I’ve ever featured on, so

Feeling out of place?

You mistaken, I belong here

What you on?

I faced a lot of late nights and long years

Weaving in the tracks, like a dark chick with long hair

Fucked like a rabbit, fate would have it that I’m on snare

If I wasn’t the underdog, it’d be beyond weird

Man, I’m used to the odds when they unfair

You see a kid in the attic, up on the lawn chair

Don’t be alarmed, just be aware that there’s a bomb there

Kaboom!

I ask politely to make room

But I fit in the first time, I do what it takes to

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

I’m fly like found around trash bags

So rap cats get pounds like hashtags, save your pennies

There aren’t many you can liken to him

Who spews beers when he spit and used to cypher with them

In two years, grew queer, Spizzy’s frightenin' them

'Cause crews leer, too feared to Ryan, Michael and friends

I move peers who quitted to plug the mic in again

I move beers from fridges to the recyclin' bin

And I stupify guys, superfly rhymes, you could buy lines

But you couldn’t tie my suicide tie

Guidelines to abide by or die, guy

You can ride pine, pride lines, millimeters from Peters

You skipped days like Ferris, staring at my merits

I feel like I don’t even gotta say that’s lame

Because I rose like Derrick, but no past is cherished

So I’m still tryna rise like Shane’s last name, and you

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

I fell down on my luck, bare with me

I’m just a country boy that’s tryna make it in this city

See, I went from feeling flimsy in Buxton to sipping whiskey

To the people I look up to «what's up» and they fuckin' with me

And the people coming up to me, attempting to be company

A year ago, you wouldn’t fuck with me and say «what's up» to me

Now you say «what's up» to me, I say «I'm living comfortably»

The meals looking nice from the sights of my supper, see

So eat up, but these uppity puppet he and shes

Who claiming on my flow ain’t they cup of tea?

I bring that ruckus steez

And on a scale of one to ten, your ways fishy, your ways iffy

I’m just tryna pave the way like a gypsy

I went from easy to miss me with no name on the flyer

To being draped in all of this fresh P. Dank attire

Call me anything but ample time, I get busy

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Can’t buy this, superflyness, superflyness, your Highness

Перевод песни

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Ходімо, я хочу, щоб ви відчули це лайно у своїх кістках

Живіть так само, як це відчуваєте у своїх домівках

Тож ви могли бачити це своїми очима та чути це за допомогою телефонів

Перегляньте всю брехню і викрийте те, що відомо

Коли 207 на лінії, я включаю його

Це глибше, ніж будь-яка пісня, в якій я коли-небудь виступав

Відчуваєте себе не на своєму місці?

Ви помиляєтеся, я тут належу

на чому ти?

Я пережив багато пізніх ночей і довгих років

Плететься в доріжках, як темне курча з довгим волоссям

Трахнутий, як кролик, доля розпорядилася, що я потрапив у пастку

Якби я не був аутсайдером, це було б не дивно

Чоловіче, я звик до несправностей, коли вони несправедливі

Ви бачите дитину на горищі, на кріслі

Не хвилюйтеся, просто знайте, що там є бомба

Kaboom!

Я ввічливо прошу звільнити місце

Але я вписується в перший раз, роблю те, що потрібно

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Я літаю, як біля мішків для сміття

Тож коти-реп отримують фунти, як хештеги, заощаджуйте свої копійки

Не так багато можна порівняти з ним

Хто вивергає пиво, коли плюється, і колись шифрував з ними

За два роки вони стали дивнішими, і Спізі їх лякає

Тому що екіпажі зневажають, надто бояться Раяна, Майкла та друзів

Я переставляю однолітків, які вийшли, знову підключити мікрофон

Я переношу пиво з холодильників у смітник

І я придурюю хлопців, супермухи рими, ви можете купити рядки

Але ти не міг зав’язати мій краватку самогубства

Інструкції, як дотримуватися або померти, хлопче

Можна кататися на соснах, прайд-лайнах, міліметрів від Пітерса

Ти пропускав дні, як Ферріс, дивлячись на мої заслуги

Мені здається, що навіть не треба говорити, що це кульгаво

Тому що я піднявся, як Деррік, але минуле не цінується

Тому я все ще намагаюся піднятися, як прізвище Шейна, і ти

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Я впав на свою удачу, голий зі мною

Я просто сільський хлопець, який намагається вжити у цьому місті

Бачите, я перейшов від слабкості в Бакстоні до сьорбання віскі

Людям, яких я дивлюся на "що сталося", і вони трахаються зі мною

І люди, які підходять до мене, намагаючись бути компанією

Рік тому ти б не трахався зі мною і не говорив «що зі мною»

Тепер ти кажеш «що до мене», а я кажу «мені комфортно»

Страви виглядають гарно з огляду на мого вечері, див

Так що їжте, але ці нахабні ляльки він і вона

Хто претендує на мій потік, хіба не чашка чаю?

Я приношу цей галас

І за шкалою від одного до десятого, твої шляхи хибні, твої шляхи неоднозначні

Я просто намагаюся прокласти шлях, як циган

Я просто скучив за мною без ім’я на флаєрі

Щоб бути задрапірованим у весь цей свіжий одяг P. Dank

Телефонуйте мені будь-що, окрім достатнього часу, я зайнятий

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

Не можу купити це, надлітність, надлітність, ваша високість

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди